- Oh, Hallo. Wie geht's? - Gute Arbeit an meinem Motor. | Open Subtitles | - مرحباً , كيف الحال , أنا ممتنة بشأن المحرك |
Was ist aus "Guten Morgen. Wie geht's? Tut mir leid wegen dem Auto." geworden? | Open Subtitles | اي شيئ يحدث , صباح الخير كيف الحال , اسف بشأن سيارتك |
- Alles klar, Nigger. - Was geht ab, Alter? | Open Subtitles | الأمور هكذا وهكذا كيف الحال أيّها الأسود؟ |
Hey, Mom. Was geht, Dad? | Open Subtitles | ربما يوم ما مرحباً أمي كيف الحال يا أبي ؟ |
Was gibt's Neues? | Open Subtitles | كيف الحال, يا صديقي ؟ كيف الحال, يا صديقي؟ |
Wie läuft's mit unseren Charakterzeugen? | Open Subtitles | اذا كيف الحال مع الشاهدة الشخصية ؟ شاهد الشخصية : هو من يشهد بحسن سير و سلوك المتهم |
Ich möchte, dass alle Antworten richtig sind. Was ist los, Doc? | Open Subtitles | اريد الحصول على كُل الأجوبة بشكل صحيح كيف الحال يا دكتورة ؟ |
Ich verarsch' dich nur. Wie geht's, Baby? | Open Subtitles | أنا أمزح معك فحسب ، كيف الحال يا عزيزي ؟ |
Wie geht's, du Sack? | Open Subtitles | ـ كيف الحال أيها المغفل ؟ ـ كيف الحال يا رجل ؟ |
Ed sagte, du seiest gewachsen. Wie geht's dir? | Open Subtitles | لقد كبرت فعلاً ، أنظر إلى نفسك ، كيف الحال ؟ |
Und ich tu so, als wache ich gerade auf und ich sage: "Ah, Wie geht's, Paps?" | TED | وعندها تصرف وكأنني استيقظت للتو وقلت "مرحباً، كيف الحال يا أبي؟" |
- Wie geht's mit den Dachsparren? | Open Subtitles | كيف الحال مع العوارض الخشبية بالأعلى ؟ |
Was geht, 24h Party People? | Open Subtitles | كيف الحال, يا معشر المحتفلين على الدوام؟ |
Hey, Jackson, Was geht, Mann? | Open Subtitles | مرحباً جاكسون, كيف الحال عزيزي؟ |
Was geht, ihr zwei? | Open Subtitles | أيّها القذر أهلا, كيف الحال شباب؟ |
Hi. Was gibt's? Du willst, dass ich die Tür schließe, damit du dein Klopfding durchziehen kannst? | Open Subtitles | مرحبا، كيف الحال ؟ اتريد منى ان اغلق الباب حتى تقوم بأمر الطرق الخاص بك ؟ |
- Hey, Lewis, Was gibt's? So munter hab ich Sie noch nie gesehen. | Open Subtitles | كيف الحال ، لم أراك معفما بالحيويه من قبل |
- Ja, nichts. Wie läuft's hier? | Open Subtitles | أجل , لا يوجد إشاره حياه , كيف الحال هنا ؟ |
"Sich-aus-dem-Mist-anderer- raushalten-Projekt", Wie läuft's so? | Open Subtitles | إبقى بعيد عن مشاكل الناس أنا قلتها لك كيف الحال ؟ |
- Guten Morgen, Domino. - Was ist los? | Open Subtitles | صباح الخير ، دومينو كيف الحال ؟ |
- Wie läuft es da draußen? | Open Subtitles | كيف الحال هناك, سيادة العقيد ؟ |
Na, Was läuft, Mann? | Open Subtitles | باكو,كيف الحال, لا يمكنك التسلل علينا هكذا |
Zuerst mal, Wie geht es dir? Gut? | Open Subtitles | أيتها الأميرة، كيف الحال أولاً؟ |
Du verrückte alte schachtel. Was sagst du dazu? | Open Subtitles | ايتها العاهرة المجنونة العجوز كيف الحال ؟ |
Wie sieht's aus, Jungs? - Oh. - Whoa. | Open Subtitles | كيف الحال يا فتيان ؟ لا تكترثوا لي |
Das muss Ihre reizende Frau sein. Wie geht es Ihnen? | Open Subtitles | لابدّ من أنها زوجتك الجميلة كيف الحال اليوم؟ |