Du hast weder den Mord noch die Leiche gesehen. Woher weißt du, dass es Mord war? | Open Subtitles | لم ترى الجريمة أو الجثة كيف عرفت أنها جريمة قتل ؟ |
Du sahst weder die Tat noch die Leiche. Woher weißt du, dass es einen Mord gab? | Open Subtitles | لم ترى الجريمة أو الجثة كيف عرفت أنها جريمة قتل ؟ |
Cris, Woher wissen Sie, dass wir auf dem Mars leben? | Open Subtitles | أخبرني يا كريس، كيف عرفت أننا سنعيش على المريخ بحلول 1970؟ |
Sekunde! Woher wissen Sie, dass meine Freunde mir nicht geschrieben haben? | Open Subtitles | مهلا، كيف عرفت أن أصدقائى لم يكتبوا إلى؟ |
Woher wusstest du, dass Frau Qahraei ihr die Nummer gegeben hat? | Open Subtitles | إذن كيف عرفت ان السيدة قهارى اعطتها رقم هاتف الطبيب؟ |
Phoebe, Woher wussten Sie, was ich damals trug und wohin ich lief? | Open Subtitles | فيبي، كيف عرفت مالذي كنت أترديه والمكان الذي كنت أركض فيه؟ |
Sie schrecken auch vor dem Tod nicht zurück. Woher weißt du so viel darüber? | Open Subtitles | ـ تعني إلى الموت ـ كيف عرفت كل ذلك عنهم ؟ |
He, Woher weißt du, dass ein Franzose in deinem Garten war? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الفرنسيون كانوا في فناء منزلك |
- Aber das waren bloß schauspieler. - Woher weißt du das denn? | Open Subtitles | لكن أولئك كانوا ممثلين قد أخذوا أدوارنا - كيف عرفت هذا؟ |
- Woher weißt du das? Ich war da! | Open Subtitles | ــ شيروندا مررت النقود لشخص أخر ــ كيف عرفت ذلك؟ |
- Woher weißt du das? | Open Subtitles | تستطيع ان ترتدى ما تريد دع يدها كيف عرفت هذا |
Alles tagsüber, um die Bullen zu täuschen. Der Typ, an den Sie sich erinnern, Woher wissen Sie, dass er dort sein wird? | Open Subtitles | الرجل الذى تذكرته كيف عرفت انه سيكون هناك؟ |
Nannten sie Millie? Woher wissen Sie von Millie? | Open Subtitles | سميتها 'مايلي' ؟ كيف عرفت بخصوص' 'مايلي' ؟ |
Woher wissen Sie, dass er nicht einfach gelähmt ist oder im Koma endete? | Open Subtitles | كيف عرفت من اني لم اتركه مشلول او في غيبوبة |
Woher wusstest du, dass ich trockene Lepra habe? Und dass die nicht ansteckend ist? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني مصاب بمرض جذام جاف، غير معدٍ؟ |
Woher wusstest du, daß der da drin ist? | Open Subtitles | بحق المسيح، كيف عرفت أن هناك رجل في الداخل؟ |
Unter der Brücke, da am Fluss, Woher wusstest du, dass es eine Falle war? | Open Subtitles | تحت الكوبرى عند النهر كيف عرفت أنه كمين؟ |
Eins ist mir nicht klar, Woher wussten Sie, dass es diese Karte gibt, die einzig echte? | Open Subtitles | أنا لا يمكننى معرفة كيف عرفت بهذه الخريطة هذه هى الاصلية فقط |
Mrs. Evangelista, Woher wussten Sie, dass ich Geburtstag habe? | Open Subtitles | سيدة إيفانجيليستا كيف عرفت أنه عيد ميلادي؟ |
Und Woher kennen Sie Nefertum? | Open Subtitles | لكن من هو رع ؟ و كيف عرفت من هو نفرتوم ؟ |
Woher kennst du je manden, der ein Flugzeug besitzt? | Open Subtitles | نعم اذن,كيف عرفت الشخص الذي لديه الطائرة؟ |
- Wie hast du das gewusst? | Open Subtitles | ـ أجل ستأتى هى أيضا كيف عرفت إلى أى واحد تصوب النار؟ |
Woher willst du das wissen, Mister Neunmalklug? | Open Subtitles | كيف عرفت أيها السيد خارق الذكاء؟ |