ويكيبيديا

    "لا زلت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • immer noch
        
    • noch immer
        
    • trotzdem
        
    • ich noch
        
    • du noch
        
    • Ich bin noch
        
    • Sie noch
        
    • noch nicht
        
    • Du bist noch
        
    • - Ich
        
    • Ich kann
        
    Ich denke, es gibt immer noch viele, die nicht verstehen, ...was so begeisternd an Linux ist. Open Subtitles لا زلت اعتقد ان بعض الناس لم يعرفوا بعد ما هو الشيء المثير في لينكس
    Ehrlich gesagt, ich bin über den Ausgang des Kampfes immer noch überrascht. Open Subtitles كى اكون صريحه معكم لا زلت فى صدمه من هذا اليوم
    Soll man seinem Freund sagen, dass man immer noch mit seinem Ex wohnt. Open Subtitles ام أن تخبر صديقك الجديد انك لا زلت تعيش مع صديقك السابق
    Sie haben sehr gute Argumente, aber ich glaube noch immer an seine Schuld. Open Subtitles لقد أشرت لبعض النقاط الممتازة، لكني لا زلت أعتقد أن الولد مذنب.
    Und ich konnte trotzdem nicht einschlafen. Ich war die ganze Nacht auf. Open Subtitles ، لا زلت غير قادرة على النوم كنت مستيقظة طوال الليل
    Sie beschuldigen sie immer noch eines Missbrauchs, der nie stattgefunden hat. Open Subtitles أنت لا زلت تعالجها لسوء الإستخدام الذي لم يحدث أبداً
    Ich spürte immer noch die Begeisterung von 2002, aber plötzlich war es 2006. Open Subtitles لا زلت أشعر بأثارة العام 2002. لكن فجأة اصبحنا في عام 2006.
    Tja, eigentlich frage ich mich immer noch,... wie ich hier gelandet bin, aber ja. Open Subtitles حسناً، أنا في الحقيقة لا زلت أتساءل كيف انتهى بي المطاف هنا، لكن..
    Dad sagt, du hängst vor dem Fernseher, weil du Chelsea immer noch vermisst. Open Subtitles أبي يقول بأنك مسترخٍ أمام التلفاز لأنك لا زلت تفتقد لـ تشيلسي
    Schlafe ich immer noch ohne ersichtlichen Grund auf der Couch meiner Schwester? Open Subtitles هل لا زلت انام على أريكة أختي بلا سبب ظاهر ؟
    Ich kann immer noch nicht glauben, dass ihr diesen kleinen Psychopathen lebend geschnappt habt. Open Subtitles لا زلت لا أستطيع تصديق أنكما قد أسرتما هذا المختل على قيد الحياة.
    Wenn Sie immer noch offen dafür sind, würde ich gerne damit anfangen. Open Subtitles إن كُنتِ لا زلت منفتحة على ذلك، أود أن نبدأ مجدداً.
    Ich war acht und Ich kann dieses Meeting immer noch absagen. Open Subtitles كنت في الثامنة و لا زلت أستطيع إلغاء عقد الإجتماع
    Wenn nicht, wäre ich immer noch mit ihnen auf diesem Boot. Open Subtitles إذا لم أتعثر، أكون لا زلت على ذلك القارب معهم
    Ich weiß, du bist immer noch auf dem Schlagzeuger-Gehirn, aber du musst dazu übergehen. Open Subtitles أعلم أنك لا زلت تحت تأثير مخ الطبال، لكن عليك أن تبدله بهذا
    KT: Sehen sie auf die Straße -- (Piep) Hat immer noch die verdammte Binde auf. TED كاترين :انظر إلى الطريق لا زلت تضع عصابة العينين هذه
    Sie haben sehr gute Argumente, aber ich glaube noch immer an seine Schuld. Open Subtitles لقد أشرت لبعض النقاط الممتازة، لكني لا زلت أعتقد أن الولد مذنب.
    Aber man kann die Regeln kennen, und trotzdem das Falsche tun. Open Subtitles رغم معرفتك بالأنظمة إلا أنك لا زلت تعمل الأمر الخطأ.
    Warum sollte ich noch Gefühle für dich haben, nach allem, was du getan hast. Open Subtitles كيف اعتقدت بأني لا زلت أحمل شعوراً لك بعد كل ما فعلته معي
    Gib doch zu, dass du noch immer Angst vor ihm hast. Er hat dich oft angebrüllt. Open Subtitles لا زلت خائفا منه لأنه اعتاد ان يزأر فى وجهك كالثور
    Doch! Aber Ich bin noch Rechtsanwalt. Open Subtitles اٍنها كذلك و لكن لحين انتهائها فاٍننى لا زلت محاميا
    Ich sehe Sie noch durch, aber das sind bisher die Schubladen, denen Karten entnommen wurden. Open Subtitles كلا، فتحتهم لا زلت أمر بهم لكن إلى الآن هذه هي الأدراج المسرقة منها
    Im Gegenteil Du bist noch gut im Rennen. Open Subtitles على النقيض تماماً لا زلت منافساً قوياً في السباق
    - Mit deinen italienischen Schuhen. - Ich bin immer noch ich. Open Subtitles حيث الأحذية الإيطالية الجديدة لا زلت الشخص الذي تعرفونه -
    Ich kann mich nicht dran gewöhnen, dass man auf der falschen Seite fährt. Open Subtitles لا زلت غير معتاد على فكرة القيادة على الجانب الخطأ من الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد