Hielt dich nie für einen Gesetzeshüter. Du warst immer sorglos und wild. | Open Subtitles | أنه أمر غريب لم أعتبرك رجل قانون قط لطالما كنت متهورا و جنونياً |
Gott segne dich. Du warst immer okay. | Open Subtitles | باركك اللّه يا بولي، أنا أقدر ذلك لطالما كنت منصفاً معي |
Ich war immer zu beschäftigt. | Open Subtitles | لطالما كنت منهمكةً في العمل أو الذهاب إلى المدرسة |
Ich war immer froh darüber, dass ihr zusammen seid. | Open Subtitles | لطالما كنت سعيدة بأنك أنتي من إتجه إليها |
Du warst schon immer ein wertloses Stück Dreck, aber nach all den Jahren ist dir wirklich nicht mehr zu helfen. | Open Subtitles | كين لطالما كنت أسوأ من الحثالة ولكن يبدو أنك أصبحت أسوأ مع تقدمك في السن |
- Dann tragt eben keine Unterwäsche. Ich war schon immer gegen Unterwäsche. Mein ganzes Leben lang. | Open Subtitles | لا ترتدين الملابس الدّاخليّة إذاً لطالما كنت أعارضها، تاريخى يُثبت ذلك |
Du warst immer das Gottfeuer der Hölle mit Pistole. Aber sieben auf einmal? | Open Subtitles | لطالما كنت بارعاً في إستخدام المسدس لكن سبعة .. |
Du warst immer das Gottfeuer der Hölle mit Pistole. Aber sieben auf einmal? | Open Subtitles | لطالما كنت بارعاً في إستخدام المسدس لكن سبعة .. |
Du bist vielleicht mein schlimmster Klient, aber... Du warst immer mein bester Freund... und ich liebe dich schon eine lange Zeit. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون أسوأ زبون لي لطالما كنت صديقي المفضل و أنا يحبّك منذ وقت طويل |
"Du warst immer ein ganz wundervoller Sohn für mich und jetzt musst du noch eine letzte Sache für mich tun." | Open Subtitles | لطالما كنت أكثر الأبناء روعة و الان أريدك ان تفعل شيئا اخر لأجلي |
Ich war immer so stolz auf dich, dass du dich von dem Mist ferngehalten hast. | Open Subtitles | لطالما كنت أفخر بك لعدم اقترابك من هذه السموم |
Ich bin kein Mitglied dieser Partei und war es auch niemals. Ich war immer ein Liberal-Demokrat. | Open Subtitles | كلا سيدي، لم أكن عضو في الحزب الشيوعي قطّ، لطالما كنت ديموقراطي ليبرالي. |
Ich war immer verblüfft über die Angst vor Anhaltern. | Open Subtitles | لطالما كنت حائره بشأن طالبي التوصيله المجانيه |
Du warst schon immer so kreativ. Eine kämpfende Künstlernatur, auch schon, als du noch klein warst. | Open Subtitles | لطالما كنت مبدعاً كنت تتمتع بروح إبداعية حتى عندما كنت صغيراً |
Wichser! Du warst schon immer ein Egoist! | Open Subtitles | أيها الاخرق لطالما كنت دائماً أناني |
Das ist ekelhaft! Du warst schon immer der Verrücktere von uns. | Open Subtitles | هذا مقرف، لطالما كنت تتصرف بتهور |
Ich war schon immer gut darin, Strategien zu ermitteln. | Open Subtitles | لطالما كنت مرتاحا بتفويض المسائل الإستراتيجية |
Ich war schon immer kreativ, wenn's um Nachspeisen ging. Deswegen hat mein Daddy mir 'n Spitznamen verpasst. | Open Subtitles | لطالما كنت فناناً في تحضير الحلويات هكذا أعطاني والدي اللقب في صغري |
Ich entschied mich, dort Wurzeln zu schlagen. Du bist immer vor etwas weggelaufen. | Open Subtitles | قررت الاستقرار لطالما كنت تهرب من شيء |
Ich habe immer gesagt, dass du der größte Fehler meines Lebens bist! | Open Subtitles | لطالما كنت أقول أن أكبر غلطة ارتكبتها في حياتي كانت إنجابك |
Wie du weißt, war ich schon immer ein guter Fotograf. | Open Subtitles | كما تعلم، لطالما كنت بارعاً في التقاط الصور. |
Bei mir bist du immer traurig. Warum? | Open Subtitles | أصبح الآن سعيداً لطالما كنت محبطاً برفقتي، لم ذلك؟ |
Ich bin der Mann. Ich bin immer der Mann gewesen. Und werd immer der Mann sein. | Open Subtitles | أنا الذي بالأعلى لطالما كنت هكذا وسأضل هكذا |
Ich hatte immer Angst, dass ein Teil von mir in der Vergangenheit bleiben würde. | Open Subtitles | لطالما كنت خائفة من أن يبقى جزء مني في الماضي |
Trotz deren Tendenz Todessterne zu bauen, war ich immer eher ein Mann des Imperiums. | Open Subtitles | على الرغم من ميلهم لبناء نجوم الموت لطالما كنت أقرب لرجل امبراطورية |