ويكيبيديا

    "لكنني كنت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber ich habe
        
    • Aber ich hatte
        
    • aber ich war
        
    • Aber ich lag
        
    • - Aber ich
        
    • Aber ich hab
        
    • Aber ich wurde
        
    Aber ich habe mich immer gefragt, ob du dich wirklich daran erinnern kannst. TED قلت: "لكنني كنت دائما أتساءل ما إذا كنت فعلا حقا تتذكر ذلك"
    Aber ich habe mich für eine andere Technikdefinition interessiert. TED و لكنني كنت مهتما بتعريف آخر للتكنولوجيا
    Aber ich hatte diese Dinge alle schon, und sie haben mich nie glücklich gemacht. Open Subtitles و لكنني كنت أمتلك كل تلك الأشياء من قبل و لم يجعلوني سعيدة
    Aber ich hatte nicht den Eindruck, ich würde die Welt verbessern. TED لكنني كنت لاأزال أشعر أنني لم أغير العالم للأفضل.
    Es geht Sie zwar nichts an, aber ich war einmal verheiratet. Open Subtitles برغم أن الأمر لا يخصك أبداً لكنني كنت متزوجة يوماً
    Aber ich lag falsch damit, zu versuchen, Sie aus meinem Leben zu drängen. Open Subtitles و لكنني كنت مخطئة بمحاولة دفعك خارج حياتي
    Verzeihen Sie, dass ich so direkt bin, Aber ich habe Sie beobachtet. Open Subtitles سامِحيني على سلوكي المُباشر، لكنني كنت أراقبكِ من بعيد
    Sieh mal, ich weiß, dass wir erst ein paar Mal ausgegangen sind, Aber ich habe mich gefragt, ob... Open Subtitles إنظري ، أنا أعلم أننا خرجنا معاً بضعة مرات فقط .. لكنني كنت أتساءل إذا
    Ich weiß, es ist eine Weile her, Aber ich habe über manches nachgedacht. Open Subtitles أعرفأنهمرتفترةطويلة, لكنني كنت أفكر بعدة امور
    Sie mögen ihr eine Vergangenheit ins Gehirn runtergeladen haben, Aber ich habe mit diesem Mädchen gelebt. Open Subtitles ربما انك انزلت تاريخا في عقلها لكنني كنت اعيش مع تلك الفتاة
    Aber ich habe mich umgeschaut, etwas Gutes mit dem Geld zu tun. Open Subtitles لكنني كنت فقط ابحث عن هدف طيب أصرف المال فيه
    Aber ich habe versucht, ihn zu finden... der Doctor hat mein Handy an Bord der TARDIS, aber ich erhielt keine Verbindung. Open Subtitles لكنني كنت أحاول إيجاده الدكتور لديه هاتفي في التادريس لكن لا يمكنني الاتصال به
    Vielleicht schockiert es dich, Aber ich hatte mal Sex mit Männern. Open Subtitles قد يصدمك هذا لكنني كنت أمارس الجنس مع الرجال
    "Ich will dir schon länger schreiben." "Aber ich hatte zu viel zu tun. Open Subtitles لقد أردت أن أكتب لك منذ بعض الوقت و لكنني كنت مشغولاً جداً
    Aber ich hatte Angst, dass Sie allein sein könnten, daher habe ich Ihnen einige Freunde mitgebracht. Open Subtitles لكنني كنت قلقة من أن تشعري بالوحدة لذا أحضرت لكِ بعض الأصدقاء
    Ja, Aber ich hatte sehr gehofft, dass wir sie da raushalten können. Open Subtitles نعم , لكنني كنت آمل أن أبقيها خارج هذه المسألة
    Das hört sich bescheuert an, Aber ich hatte am Handgelenk so ein, äh... Open Subtitles سيبدو هذا سخيفا لكنني كنت أرتدي واحدة من..
    Ich hätte ihm Wasser besorgt, aber ich war ja noch in Mamas Bauch. Open Subtitles كان بإمكاني إعطاء أبي بعض الماء لكنني كنت طفلاً صغيراً وتركنا لوحدنا
    Es mag dir schwerfallen, zu glauben, aber ich war schon immer gut darin, Anordnungen zu befolgen. Open Subtitles ربما تجد هذا صعب التصديق ، و لكنني كنت دائماً جيدة فقط في الانصياع للأوامر
    Ich glaubte zu wissen, was das Beste sei, Aber ich lag falsch. Open Subtitles ظننت بأني عرفت الأفضل لنا لكنني كنت على خطأ
    - Ich wollte seine Spur aufnehmen. - Aber ich wurde überwältigt von... Open Subtitles لقد ذهبت و حاولت أن أجد أثر .. لكنني كنت متأثر بـ
    Ich hab immer so getan, als würde ich schlafen, Aber ich hab auf deinen Kuss gewartet. Open Subtitles لقد كنت دوماً أتظاهر بالنوم لكنني كنت دوماً أنتظر قبلتك
    Aber ich wurde langsam älter und meine Sehkraft lies langsam nach. Open Subtitles نعم , نعم لكنني كنت اكبر بالسن وبدأ نظري يضعف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد