ويكيبيديا

    "للمنزل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • heim
        
    • zu Hause
        
    • ins Haus
        
    • Heimweg
        
    • Hause zu
        
    • zuhause
        
    • zum Haus
        
    • nach Hause bringen
        
    • daheim
        
    • Hause gehen
        
    • Hause gekommen
        
    • nach Hause fahren
        
    • nach Haus
        
    • sie nach Hause
        
    • und nach Hause
        
    Bringen Sie das Kind heim. Wir sehen uns in einer Stunde. Open Subtitles هل يمكنك اخذ الطفلة للمنزل و قابلنى هنا بعد ساعة؟
    - Ich gehe wohl besser heim. - Du machst einen Fehler. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل ان اذهب للمنزل انتى تفهمين خطا
    Ich war noch nicht zu Hause. Kann ich schnell meinen AB abhören? Open Subtitles أنا لم أذهب للمنزل بعد هل تمانعين بأن أسمع رسائلي ؟
    Ich muss was mit dir besprechen, wenn ich zu Hause bin. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أتحدث معك بشأنه عندما أعود للمنزل
    Nein, du musst nicht ins Haus kommen, Peter, ich kümmere mich darum. Open Subtitles لا، لا يجب ان تعود للمنزل بيتر استطيع ان اتولى الامر
    Auf dem Heimweg hab ich das besorgt,... einen Eiswürfel mit einer Fliege drin. Open Subtitles ولكن اليوم لم يكن خسارة بالكامل بطريق العودة للمنزل حصلت على هذه
    Okay, aber die Wahrheit schickt sie nach Hause zu Frau und Kind. Open Subtitles نعم و لكن الحقيقة ستجعلهم يذهبون للمنزل إلى زوجاتهم و أولادهم
    Ich muss zu der Bar, meine Schlüssel holen, damit ich heim kann. Open Subtitles لكن يجب ان أصل لذلك البار، لأحضر مفاتيحي كي اذهب للمنزل..
    "Geh heim und sei ein braverer Junge, auch wenn das manchmal schwer ist. Open Subtitles عد للمنزل وكن فتى افضل على الرغم، انه احياناً يكون الامر مخادع
    Das kann man wohl sagen. Ich verliere meinen Job im Obdachlosenheim, komme heim und finde meine Frau auf meinem besten Freund. Open Subtitles بإمكانك أن تقولي ذلك , لقد طُردت من عملي في الملجأ ثم عدت للمنزل لأجد زوجتي تضاجع أعز أصدقائي
    Ich denke, du solltest Chin für ein paar Tage heim schicken. Open Subtitles انا اظن انك يجب ان ترسل شين للمنزل لعدة ايام.
    Wir sind spät von einem Camping-Ausflug heim gekommen, deshalb war er hier. Open Subtitles لقد عدنا للمنزل متأخرين من رحلة تخييم ، ولقد كانَ هنا
    Finanzsitzung um 13 Uhr. Du bist früh zu Hause, gegen 15 Uhr. - JUDD: Open Subtitles الإجتماع المالي في الساعة الواحدة، يمكننى أن أجعلك تعود للمنزل مُبكراً في الثالثة
    Äh, ja, nur bis ich vor euch zu Hause bin und die Kombination ändere, ihr Idioten. Open Subtitles اوه ، نعم ، حتّى اصل للمنزل قبلكم واقوم بتغير الرمز يا مجموعة من الحمقى.
    Aber wenn ich mit dem Sprachgenerator arbeite, dann liebe ich es zu Hause einen schwungvollen Roman mit einer echten Stimme zu lesen. TED لكن عندما اقرأه مع الأصوات الاصطناعية، أحب أن أعود للمنزل وقراءة رواية مفعمة بالحيوية بصوت حقيقي.
    Zuerst dachte ich, ich muss sie ins Haus bekommen. TED قمت بالتفكير بأنه يجب علي جلبها للمنزل أولاً
    Kaum zu glauben, aber er war nicht auf dem Heimweg von einer Kostümparty. Open Subtitles صدق او لا تصدق انه لم يكن عائدا للمنزل من حفلة تنكرية.
    Wenn ich nicht zu betrunken gewesen wäre, um nach Hause zu fahren, Open Subtitles كما تعرف، لو لم أكن ثملة على العودة للمنزل ليلة أمس،
    Ich möchte in meinem Bett schlafen, und ich möchte zuhause sein. Open Subtitles , أريد أن أنام في فراشي و أريد العودة للمنزل
    Aber Mike ist nicht aufgetaucht, also kam Tim hierher zum Haus. Open Subtitles ولكن مايك لم يكن موجود بالمنزل لذا اتى تيم للمنزل
    Sehr gefährlich hier! Sei leise damit ich Dich nach Hause bringen kann. Open Subtitles انه خطر جدا هنا، لذا كوني هادئة لاتمكن من اخذك للمنزل
    An diesem Abend erwarteten mich daheim Hunderte von Hass-mails. Hunderte Menschen, die mir sagten, sie hätten problemlos weiterleben können, ohne das hier zu sehen. TED في ذاك المساء، عدت للمنزل لأجد المئات من خطابات الكراهية، مئات الأشخاص يخبرونني كيف أنهم كانوا يفضلون أي شيء على رؤية هذا.
    Wenn Sie nach Hause gehen, bringen Sie Ihre Familie und Freunde in Gefahr. Open Subtitles لو رجعتي للمنزل ستضعي الخطر على كل حياة الأشخاص التي تهتمي بهم
    Wäre ich doch nie nach Hause gekommen. Wäre ich doch nie gekommen. Open Subtitles ربما ما كان يجب علينا أن نعود للمنزل ما كان يجب علينا أن نأتى
    Wenn alles okay ist, werde ich Sie direkt nach Hause fahren. Open Subtitles إن لم يكن هناك خطبٌ ما , فسأعيدكَ مباشرة للمنزل
    Und als er gestern nach Haus kam, hat er nach Parfüm gerochen. Open Subtitles والليلة الماضية عاد للمنزل ورائحته تشبه شانيل
    Deswegen wirst du das zu Ende bringen und nach Hause kommen. Open Subtitles لذا فعليك أن تنهي ما تفعله وتعود للمنزل من أجلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد