Du hast keine Zeit zum Schlafen, weil du ständig dein Bett machen wirst. | Open Subtitles | لن تجد الوقت للنوم أيها الجندي. بسبب ترتيب الفراش الذي ستتدرب عليه. |
Meine frau schlief bereits, sir, und ich wollte gerade zu Bett gehen. | Open Subtitles | زوجتى كانت نائمة يا سيدى وانا كنت على وشك الذهاب للنوم |
Ich sehe Silber und Gold... und alle Sterne... so wie beim einschlafen als Kind. | Open Subtitles | انا ارى الذهب والفضة وكل النجوم تماماً مثلما كنت اخلد للنوم وانا طفلة |
Du warst den ganzen Tag über aufgeregt, bist aber beim Feuerwerk eingeschlafen... | Open Subtitles | كنت متحمس كثيراً لكن بعد أن اشرقت الشمس , ذهبت للنوم |
Und dann gucke ich eine stupide Seifenoper und schlafe den Schlaf der Gerechten. | Open Subtitles | وبعد ذلك سأشاهد أفلام الكوميديا المضحكه وبعدها سأخلد للنوم كالموتى |
Ja, einerseits, und andererseits wegen seinem Herzen. Liza-Lu, mach die Kleinen fürs Bett fertig. | Open Subtitles | جزئياً , و جزئياً بسبب حالة قلبه لايزا لو, جهزي الصغار للنوم الآن |
Hier wird nur geschlafen und gegessen... | Open Subtitles | سأستعمل هذا السرير فقط للنوم والأكل وربما أصنع عليه حصن صغير |
Ihr da, versucht zu schlafen. Coates, Murphy, ihr übernehmt die erste Wache. | Open Subtitles | يا رجال ، اخلدوا للنوم كوتس ، ميرفي ، عليكما أول نوبة حراسة |
Wir nehmen uns die Nerven vor, die laut und aktiv sind aber die ruhig sein sollten, und wir bringen sie mir lokalen Anästhetika zum Schlafen. | TED | نأخذ تلك الاعصاب المزعجة والنشيطة والتي يجب ان تلتزم الهدوء, ونجعلها تخلد للنوم باستخدام مخدر محلي |
Keine Sorge, Butch. Es wird alles gut. Zeit zum Schlafen. | Open Subtitles | لا تقلق بوتش.كل شىء سيصبح على ما يرام اخلد للنوم |
Eines, um Ihre vielen neuen Freunde in der Stadt zu unterhalten... und eines zum Schlafen... wenn Ihr Gewissen Sie schlafen lässt. | Open Subtitles | واحدة لتسلية أصدقائك الكثيرين الجدد فى البلدة وواحدة للنوم إذا تركك ضميرك تنام |
Ich gehe zu Bett und schließe die Tür ab. Ich werde heute niemand mehr sehen. | Open Subtitles | سأذهب للنوم بعد قليل وسأغلق الباب لذا أشك فى أننى سأرى أى شخص الليلة |
Wäre einfacher gewesen, wenn wir gestern einfach zu Bett gegangen wären. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أسهل بكثيرا لو خلدنا للنوم أمس. |
Du konntest nicht einschlafen, bis ich durch die Haustür gekommen bin. | Open Subtitles | وما كنتِ تسلّمين للنوم إلّا لدى دخولي من الباب الأماميّ. |
Er ist also eine Kurzzeitlösung, aber, Herrgott nochmal, werden Sie nicht abhängig von Alkohol als Methode, jede Nacht einschlafen zu können. | TED | ولهذا فإنه نظام حاد قصير الأمد، ولكن بربكم، لا تصبحوا مدمنين على الكحول كوسيلة للخلود للنوم كل ليلة. |
Ich dachte seitdem, wäre ich nachts nicht aufgewacht, hätte ich nichts gehört, wäre ich einfach wieder eingeschlafen... | Open Subtitles | تسائلت منذ ذلك الوقت لو مكنتش صحيت اثناء الليل وسمعتها تعود للنوم |
Du kannst sagen, ich wäre eingeschlafen. | Open Subtitles | بالخارج يمكن أن تقول بأنني ذهبت للنوم هم سيصدقونك |
OK, aber denen ist sicher egal, ob ich schlafe oder nicht. | Open Subtitles | حسنا ولكن لا أعتقد أنهم سيهتمون إذا ماخلدت للنوم أم لا |
Zähne geputzt, fertig fürs Bett. Gesund und munter. | Open Subtitles | غسلتُ أسنانى ، و مُستعدة للنوم بأمان ، و أتحدث إليك. |
Oder Hunger gehabt? Oder geschlafen? | Open Subtitles | أو شعرتِ بأنكِ جائعة لسبب ما أو حتى خلدتِ للنوم |
Ich geh quasi nur nach Hause, um zu schlafen. Und was machst du in Rom? | Open Subtitles | أنا أقضي طوال اليوم في العمل وأعود للبيت فقط للنوم |
Wenn ich sage: "Geht jetzt schlafen", dann sind das die passenden Worte. | Open Subtitles | لو قلت الآن .. اذهبن للنوم فإن تلك الكلمات صحيحة |
Das ursprüngliche Esszimmer ist das Wohnzimmer, ein Schlafzimmer ist Schlafzimmer, und zwei Bedienstetenzimmer ergeben ein Ess- oder noch ein Schlafzimmer. | Open Subtitles | غرفةُ الطعام الأصليةُ هي غرفةِ الجلوس حاليا غرفة نوم أخرى للنوم وغرفتين للخدم سوية |
Und du solltest auch ein bisschen schlafen. Du hast getan, was du konntest. | Open Subtitles | أقترح بأن تذهب أنت أيضاً للنوم لقد بذلت كل ما في وسعك. |
Ich bin sehr müde, darum lege ich mich jetzt wieder hin! | Open Subtitles | ًحسناً، أنا متعب، متعب جدا، وسأعود للنوم. |
Ruft eure Familien an, bringt einen Schlafsack mit,... ..denn keiner geht, bis wir einen Anhaltspunkt finden. | Open Subtitles | اتصلوا بعائلاتكم وأحضروا جراب للنوم لأنه لا أحد سيغادر حتى نجد شيئاً ملموساً |
Wir könnten uns in Schlaf versetzen und sie in den Träumen bekämpfen. | Open Subtitles | ماذا لو قلنا تعويذة للنوم و نتعامل معهم في أحلامنا ؟ |
Er schläft so fest, dass ihn nichts wecken kann. | Open Subtitles | لم يكن يقصد الإزعاج فحال أن يخلد زوجي للنوم فلا شيء يوقظه |