ويكيبيديا

    "لَكنَّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber es
        
    Ich weiß, dass es schon lange nicht mehr stimmt, Aber es wird anders werden, so wie am Anfang. Open Subtitles الامور لم تكن سليمة منذ وقت طويل، لَكنَّ سَيَكُونُ الامر مختلف، مثلما كان في البداية.
    Ich weiß, dass es schon lange nicht mehr zwischen uns stimmt, Aber es wird alles anders, so wie am Anfang, weißt du noch? Open Subtitles الامور لم تكَن في محلها لوقت طويل، لَكنَّ سَيَكُونُ الامر مختلف، مثل البِداية، اتذكّرينُ؟
    Ich weiß ja nicht, was du da suchst, Aber es ist aussichtslos. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ ما أنت تَبْحثُ عنه، لَكنَّ ذلك بلا فائدةَ. , بلا فائدة
    Aber es ist an der Zeit, die Situation zu akzeptieren. Open Subtitles لَكنَّ حان الوقتُ لتَقْبل الوضع الحالي
    Aber es scheint der einzige Weg. Open Subtitles لَكنَّ يَبْدو أنه ليس هناك طريق آخر...
    Einen Collie, Aber es ist nicht für ihn. Open Subtitles كولي" (كلب اسْكُتْلَنْدِيٌّ) لَكنَّ هذا لَيسَ لَهُ"
    Aber es wäre nicht im Interesse des Staatsanwaltes eine Anklage im Zusammenhang mit Rassismus zu verfolgen, an dem Abend der Bekanntgabe seiner Gouverneurskandidatur? Open Subtitles لَكنَّ لما كان من مصلحة المستشار العدلي أن يقوم بــ إدعاء عرقي التهم !
    - Ich wollte es Ihnen sagen. - Aber es ist Ihnen einfach so entfallen? Open Subtitles لَكنَّ هل صادف أنك نسيت؟
    In den Regeln steht nichts Spezifisches, was uns vom Ermitteln abhalten könnte, Aber es ist Tradition bei unserer Untersuchung, dass wir uns an die gegebenen Beweise halten. Open Subtitles {\pos(192,220)} مانع محدد للتحري {\pos(192,220)} لَكنَّ من التقليدي أن تلتزم {\pos(192,220)} مراجعتنا بــ الأدله المتوفره
    Aber es scheint Ihre Schwester zu sein. Open Subtitles لَكنَّ تبدو أنها أختك !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد