ويكيبيديا

    "مسؤول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verantwortlich
        
    • Schuld
        
    • Der
        
    • Verantwortung
        
    • das Sagen
        
    • Verantwortlichen
        
    • verantwortungsvoll
        
    • offiziell
        
    • zuständig
        
    • dem
        
    • Manager
        
    • Beamten
        
    • bin
        
    • unverantwortlich
        
    • verantwortungsvoller
        
    Sie können sich verantwortlich nennen, aber Verantwortlichkeit ohne Rechenschaft funktioniert meist nicht. TED يمكنك القول انك مسؤول لكن المسؤولية دون المحاسبة غالباً لا تنفع
    Ich glaube, ein Dämon ist für den Tod dieses Mannes verantwortlich. Open Subtitles أعتقد بأنكِ على حق وأنَّ شيطاناً ما مسؤول عن موته
    Und du hurst für den Wichser rum, Der Schuld an allem ist. Open Subtitles و أنتِ تمارسين البغاء من أجل رجل مسؤول عن كل هذا
    Einen, Der etwas abseits liegt, aber Der Manager sollte dich dort sehen. Open Subtitles جد واحدة متطرفة قليلاً لكن لا تغب عن عيني مسؤول الطابق
    Wir sind die Nummer eins, die USA sind riesig und tragen Verantwortung. TED فنحن في المقدمة، الولايات المتحدة بلد كبير و مسؤول.
    Ich bin Der Älteste, also habe ich das Sagen. Zuerst... Open Subtitles إسمع، أنا الأكبر سنا، لذا أنا مسؤول أولا، نحن س
    Sie hat geschworen, den Verantwortlichen für den Tod ihrer Mutter zu töten. Open Subtitles أنا لا يلزم أن أذكّرك بأنّ أختك أقسمت لقتل الرجل مسؤول لموت أمّك.
    Schatz, wir haben keine Zeit für Ratespiele, und ich bin verantwortlich. Open Subtitles عزيزتي .. ليس لدينا الوقت للتأخير وانا مسؤول عن هذا
    Für die ich teilweise verantwortlich bin, ungeachtet dessen, was Claires lesbische Ärztin sagt. Open Subtitles و انا مسؤول جزئيا عنه بغض النظر عما قالته طبيبة كلير السحاقية
    Und dieses Kind ist verantwortlich, für all die Toten im Aufzug? Open Subtitles و هذا الطفل مسؤول عمّا حدث للناس في المصعد ؟
    Er dachte, ich bin für etwas verantwortlich, mit dem ich nichts zu tun hatte. Open Subtitles لقد اعتقد انني مسؤول عن شيئا ما لم يكن لي أي علاقة به
    General Krstic wird beschuldigt, nach dem Fall von Srebrenica für das schlimmste Massaker an Zivilpersonen verantwortlich gewesen zu sein, das seit dem Zweiten Weltkrieg in Europa verübt wurde. UN ويُدعى بأن الجنرال كرستتش مسؤول عن أسوأ مذبحة للمدنيين عرفتها أوروبا منذ الحرب العالمية الثانية، عقب سقوط سريبرينيتشا.
    Im Staffellauf ist die Weitergabe des Stabes enorm wichtig, also benötigen wir jemanden, Der für die Weitergabe verantwortlich ist. TED وفي سباق التتابع، بما أن تسليم العصا هو أمر مهم، فإننا بحاجة إلى شخص مسؤول لتسليم العصا.
    Du sprichst mit ihr, oder es ist deine Schuld, wenn es schiefgeht. Open Subtitles تكلم مع الفتاة انت مسؤول عن جعل هذا الامر كله جيدً
    Sollte Sie Karriere machen, brauchte sie einen zuverlässigen Erwachsenen, Der auf sie aufpasste. Open Subtitles إن كان أمامها مستقبل مهني، كانت ستحتاج إلى وليّ أمر مسؤول ليرعاها،
    Was er macht, ist meine Verantwortung, denn er hat alles von mir gelernt. Open Subtitles أشعر أنني مسؤول عن كل حركة يقوم بها بعد كل شيء ، أنا علمته كل ما يعرفه
    Wenn ich hier das Sagen hätte, hätten wir viel mehr Spaß. Open Subtitles إذا أنا كُنْتُ مسؤول هنا، نحن سَيكونُ عِنْدَنا مرحُ أكثر بكثيرُ.
    Wir benötigen einen Verantwortlichen für diesen Prozess. TED نحتاج لشخص مسؤول من أجل هذه العملية.
    Du bist also verantwortungsvoll? Open Subtitles أنت مئة بالمئة مسؤول ، صح ؟ هذه قميصك ، أليس كذلك ؟
    Kontaktiere alle, die du kennst, offiziell oder inoffiziell. Open Subtitles مهما تحتاج، أنا هنا. الآن، كلّ شخص إتصال تعرف، مسؤول أو ما عدا ذلك.
    Protagonist Montag, ein Feuerwehrmann, ist zuständig, die Überreste zu zerstören. TED بطل الرواية، مونتاغ، هو رجل إطفاء مسؤول عن تدمير ما تبقّى.
    Noch ein Wort... und ich nehme lhnen den Fall weg und gebe ihn dem Inspektor. Open Subtitles أكثر هراء بهذا وأنت بهذه الحالة يجب ان ترضي المفتش هنا وستكون مسؤول عنه
    Ich sprach mit einem Beamten des State Department, Der mit den saudischen Offiziellen Kontakt hält. Open Subtitles لقد تحدثت إلى مسؤول في وزارة الخارجية الذي كان على اتصال مع المسؤولين السعوديين
    Wir leben in einer Kultur, in Der ein fetter Mensch, als schlechter Mensch angesehen wird -- faul, gierig, ungesund, unverantwortlich und moralisch fragwürdig. TED نحن نعيش في ثقافة يرى فيها الشخص السمين على إنه شخص سيء كسول، طماع، غير صحي، غير مسؤول ومتهم أخلاقيا.
    Und ein verantwortungsvoller Geschäftsmann wie Sie verkauft sicher keine Hardware, die er nicht aufspüren kann. Open Subtitles وأتخيل رجل أعمال مسؤول مثلك، ما كان ليبيع أجهزة دون أن يترك شيئًا يتمكن من تعقب الأجهزة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد