ويكيبيديا

    "معنى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Bedeutung
        
    • Sinn
        
    • "
        
    • soll
        
    • wie
        
    • sinnlos
        
    • heißen
        
    • bedeutungslos
        
    • Unsinn
        
    • bedeutet
        
    • heißt das
        
    • bedeutungslosen
        
    • sinnvolle
        
    • verstehen
        
    • was es heißt
        
    In der Quantenmechanik haben die genaue Position und Geschwindigkeit eines Objekts keine Bedeutung. TED في ميكانيكا الكم، الموقع المحدد والسرعة المحددة لجسم ما لا معنى لهما.
    Nenn mir eine Sache in deinem Leben, die von Bedeutung ist. Open Subtitles أنت مثلي. سمّ شيئاً واحداً في حياتك له أي معنى.
    Der ultimative Extrem-Sport. Zu viel entbehrliches Einkommen, zu wenig Bedeutung. Das sind wir. Open Subtitles أخطر الرياضات المجنونة ، دخل كثير ولا معنى للحياة ، هذا نحن
    Mit dem Filmarchiv der letzten 100 Jahre könnten wir vielleicht eine Geschichte schaffen, die der zerstückelten und unruhigen Welt der Jugend Sinn geben würde. TED لو استطعنا استكشاف تاريخ السينما لمئة عام مضت, قد نتمكن من بناء قصة يمكن أن توصل معنى لعالم الشباب القلق و المفكك.
    Das Semikolon soll zwei unabhängige Sätze verbinden, die voneinander profitieren, weil sie sich auf dieselbe Sache beziehen. TED عمل الفاصلة المنقوطة يقتضي بتوحيد الجملتين المستقلتين اللتان سيتم معنى كل منهما الأخرى لأنهما تشيران إلى نفس الموضوع.
    wie wir über uns selbst sprechen, unsere Identität verstehen, unsere Umgebung wahrnehmen, wie wir einander kennenlernen, auf Grund des Sinns unseres Lebens. TED وكيف نتحدث عن أنفسنا، كيف نفهم هويتنا، كيف ننظر إلى الأمور المحيطة، ماذا نكتشف عن بعضنا البعض بسبب معنى حياتنا.
    Bevor wir uns kannten, war mein Leben sinnlos, deins etwa nicht? Open Subtitles قبل التقينا، كانت حياتي الرهيبة وبلا معنى. لم يكن لك؟
    Dein Handschlag hatte keine Bedeutung und wird auch niemals Bedeutung haben. Open Subtitles مصافحتك لا معنى لها و لن تكون ذات قيمة أبداً
    Ein Mann lernt eine Frau kennen, sie hat nichts, er gibt ihrem Leben Bedeutung. Open Subtitles فتى يقابل فتاة ينتشلها من الوحل ويجعل حياتها ذات معنى بمعنى أنه يصنعها
    Bedeutung des Ausdrucks „anwesende und abstimmende Mitglieder“ UN معنى عبارة ”الأعضاء الحاضرين المصوِّتين“
    Was wird uns das also erzählen über den Ursprung und die Bedeutung des Lebens? TED فماذا يخبرنا ذلك عن أصل نشأة الحياة وعن معنى الحياة ؟
    Aber die räumliche Anordnung der Bilder ist hier in der Tat von Bedeutung. TED لكن الترتيب المكاني للصور هنا له معنى حقيقي
    Der Standard besagt, die Schüler sollten analysieren können, wie visuelle Elemente zur Bedeutung, Ton und zur Schönheit eines Textes beitragen. TED ينص المعيار على أن الطلاب عليهم أن يكونوا قادرين على تحليل كيف تساهم العناصر البصرية في معنى وأسلوب وجمالية النص.
    Wir erkennen intuitiv die Gefühle anderer. Wir kennen die Bedeutung ihrer Handlungen bereits bevor sie passieren. TED نحن نستشعر مشاعر الآخرين. نحن نعرف معنى أفعالهم حتى قبل أن تحدث.
    Organisation hilft, also müssen wir strukturieren, was wir tun, damit es Sinn ergibt. TED التنظيم يساعدنا, اذا نحتاج الى هيكلة ما نفعله بطريقة تجعل له معنى.
    Woher soll ein dummer Pirat wissen, was Prinzipien sind? Open Subtitles ربما لم يكن من المفترض أن أكلمه هكذا أقصد كيف يفهم هذا القرصان المعتوه معنى المبادىء؟
    Wenn Sie jetzt nicht stehen, dann wissen Sie wahrscheinlich, wie es ist, ausgeschlossen zu sein. TED إذا لم تكن واقفاً بعد، فإنك ربما تعرف الآن معنى أن تكون متروكاً لوحدك.
    Dein Vorliebe für deine Prinzipien zu sterben es ist sehr edel, aber es ist sinnlos. Open Subtitles أنت تفصل الموت من اجل مبادئك و هذا نبيل جدًا لكنه من دون معنى
    Und warum zeigst du ständig auf deinen Schoß? Was soll das heißen? Open Subtitles والحركة الأخرى بالإشارة إلى حوضك، ما معنى ذلك بالتحديد؟
    Irgendwann wird einem klar, dass man bedeutungslos ist, und das ist schwer. Open Subtitles أنه من الصعب أن تدرك في أحد الأيام انك بلا معنى
    - Aber allein das letzte Spiel... - Unsinn, mein Junge. Open Subtitles اذا كنت تحسب هذه اللعبة الاخيرة هذا بلا معنى يا بنى
    Und außerdem fragen sich manche von euch, was zur Hölle bedeutet das überhaupt? TED إضافة إلى أنه قد يتساءل البعض متعجبًا: ما معنى كلمة الفضيلة فعلاً؟
    heißt das, meine Steuern finanzieren Ihre Pension? Open Subtitles هل معنى ذلك أن ضرائبي المدفوعة تذهب معاشاً لتقاعدك ؟
    Wir können das Tier auch einem komplett bedeutungslosen und destruktiven Geräusch aussetzen. TED أو أستطيع أن أُعَرِّضَ الحيوان لصوت لا معنى له تماما ومدمّر.
    Aber ich will nur das, was alle wollen... eine tiefgehende, sinnvolle Beziehung mit einem Milliardär. Open Subtitles حقيقي أنا أريد فقط ما يريده أي شخص علاقة عميقة ذات معنى مع بليونير
    Und wir müssen neu überlegen, was es heißt, Zeit zu sparen. TED ونحن بحاجة إلى أن نراجع معنى الحفاظ على الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد