In der Quantenmechanik haben die genaue Position und Geschwindigkeit eines Objekts keine Bedeutung. | TED | في ميكانيكا الكم، الموقع المحدد والسرعة المحددة لجسم ما لا معنى لهما. |
Nenn mir eine Sache in deinem Leben, die von Bedeutung ist. | Open Subtitles | أنت مثلي. سمّ شيئاً واحداً في حياتك له أي معنى. |
Der ultimative Extrem-Sport. Zu viel entbehrliches Einkommen, zu wenig Bedeutung. Das sind wir. | Open Subtitles | أخطر الرياضات المجنونة ، دخل كثير ولا معنى للحياة ، هذا نحن |
Mit dem Filmarchiv der letzten 100 Jahre könnten wir vielleicht eine Geschichte schaffen, die der zerstückelten und unruhigen Welt der Jugend Sinn geben würde. | TED | لو استطعنا استكشاف تاريخ السينما لمئة عام مضت, قد نتمكن من بناء قصة يمكن أن توصل معنى لعالم الشباب القلق و المفكك. |
Das Semikolon soll zwei unabhängige Sätze verbinden, die voneinander profitieren, weil sie sich auf dieselbe Sache beziehen. | TED | عمل الفاصلة المنقوطة يقتضي بتوحيد الجملتين المستقلتين اللتان سيتم معنى كل منهما الأخرى لأنهما تشيران إلى نفس الموضوع. |
wie wir über uns selbst sprechen, unsere Identität verstehen, unsere Umgebung wahrnehmen, wie wir einander kennenlernen, auf Grund des Sinns unseres Lebens. | TED | وكيف نتحدث عن أنفسنا، كيف نفهم هويتنا، كيف ننظر إلى الأمور المحيطة، ماذا نكتشف عن بعضنا البعض بسبب معنى حياتنا. |
Bevor wir uns kannten, war mein Leben sinnlos, deins etwa nicht? | Open Subtitles | قبل التقينا، كانت حياتي الرهيبة وبلا معنى. لم يكن لك؟ |
Dein Handschlag hatte keine Bedeutung und wird auch niemals Bedeutung haben. | Open Subtitles | مصافحتك لا معنى لها و لن تكون ذات قيمة أبداً |
Ein Mann lernt eine Frau kennen, sie hat nichts, er gibt ihrem Leben Bedeutung. | Open Subtitles | فتى يقابل فتاة ينتشلها من الوحل ويجعل حياتها ذات معنى بمعنى أنه يصنعها |
Bedeutung des Ausdrucks „anwesende und abstimmende Mitglieder“ | UN | معنى عبارة ”الأعضاء الحاضرين المصوِّتين“ |
Was wird uns das also erzählen über den Ursprung und die Bedeutung des Lebens? | TED | فماذا يخبرنا ذلك عن أصل نشأة الحياة وعن معنى الحياة ؟ |
Aber die räumliche Anordnung der Bilder ist hier in der Tat von Bedeutung. | TED | لكن الترتيب المكاني للصور هنا له معنى حقيقي |
Der Standard besagt, die Schüler sollten analysieren können, wie visuelle Elemente zur Bedeutung, Ton und zur Schönheit eines Textes beitragen. | TED | ينص المعيار على أن الطلاب عليهم أن يكونوا قادرين على تحليل كيف تساهم العناصر البصرية في معنى وأسلوب وجمالية النص. |
Wir erkennen intuitiv die Gefühle anderer. Wir kennen die Bedeutung ihrer Handlungen bereits bevor sie passieren. | TED | نحن نستشعر مشاعر الآخرين. نحن نعرف معنى أفعالهم حتى قبل أن تحدث. |
Organisation hilft, also müssen wir strukturieren, was wir tun, damit es Sinn ergibt. | TED | التنظيم يساعدنا, اذا نحتاج الى هيكلة ما نفعله بطريقة تجعل له معنى. |
Woher soll ein dummer Pirat wissen, was Prinzipien sind? | Open Subtitles | ربما لم يكن من المفترض أن أكلمه هكذا أقصد كيف يفهم هذا القرصان المعتوه معنى المبادىء؟ |
Wenn Sie jetzt nicht stehen, dann wissen Sie wahrscheinlich, wie es ist, ausgeschlossen zu sein. | TED | إذا لم تكن واقفاً بعد، فإنك ربما تعرف الآن معنى أن تكون متروكاً لوحدك. |
Dein Vorliebe für deine Prinzipien zu sterben es ist sehr edel, aber es ist sinnlos. | Open Subtitles | أنت تفصل الموت من اجل مبادئك و هذا نبيل جدًا لكنه من دون معنى |
Und warum zeigst du ständig auf deinen Schoß? Was soll das heißen? | Open Subtitles | والحركة الأخرى بالإشارة إلى حوضك، ما معنى ذلك بالتحديد؟ |
Irgendwann wird einem klar, dass man bedeutungslos ist, und das ist schwer. | Open Subtitles | أنه من الصعب أن تدرك في أحد الأيام انك بلا معنى |
- Aber allein das letzte Spiel... - Unsinn, mein Junge. | Open Subtitles | اذا كنت تحسب هذه اللعبة الاخيرة هذا بلا معنى يا بنى |
Und außerdem fragen sich manche von euch, was zur Hölle bedeutet das überhaupt? | TED | إضافة إلى أنه قد يتساءل البعض متعجبًا: ما معنى كلمة الفضيلة فعلاً؟ |
heißt das, meine Steuern finanzieren Ihre Pension? | Open Subtitles | هل معنى ذلك أن ضرائبي المدفوعة تذهب معاشاً لتقاعدك ؟ |
Wir können das Tier auch einem komplett bedeutungslosen und destruktiven Geräusch aussetzen. | TED | أو أستطيع أن أُعَرِّضَ الحيوان لصوت لا معنى له تماما ومدمّر. |
Aber ich will nur das, was alle wollen... eine tiefgehende, sinnvolle Beziehung mit einem Milliardär. | Open Subtitles | حقيقي أنا أريد فقط ما يريده أي شخص علاقة عميقة ذات معنى مع بليونير |
Und wir müssen neu überlegen, was es heißt, Zeit zu sparen. | TED | ونحن بحاجة إلى أن نراجع معنى الحفاظ على الوقت. |