ويكيبيديا

    "منذ ان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • seit ich
        
    • Seit er
        
    • Seit wir
        
    • seitdem ich
        
    • seit du
        
    • seit dem
        
    • seit sie
        
    • schon als
        
    seit ich zwei bin, habe ich im Dunkeln keine Angst mehr. Open Subtitles لم اعد اخاف من الظلام منذ ان كنت في الثانية
    Er sagt, er stirbt innerlich, seit ich in sein Haus einzog. Open Subtitles قال لى انه يموت من داخله منذ ان اصبحت معه
    Gott, lange her, Seit er das letzte Mal verrückt gespielt hat. Open Subtitles يا إلهي ، إنها لفترة طويلة منذ ان آلمني ظهري
    Es ist 243 Tage her, Seit wir eine Menschenseele gesehen haben. Open Subtitles لقد مر 243 يوماً منذ ان راينا كاين حي اخر
    Krümel, seitdem ich elf bin, kiff ich wie ein alter Afghane. Open Subtitles يا ولد بدأت بتدخين المخدرات منذ ان كان عمري 11
    seit du vier bist, ist sie die erste, die sich nicht in dich verliebte. Open Subtitles انها اول واحدة لم تقع بغرامك منذ ان كنت بالرابعة.
    seit dem Tod meines Vaters ist der Kaiser mein Vormund. Open Subtitles منذ ان مات ابي انتقلت الى جناح الامبراطور وزوجته.
    Auf einmal gehört sie mir... dabei bearbeitest du sie, seit sie hier aufgetaucht ist? Open Subtitles فجأة أصبحت كل اهتمامك عندما كنتي تعملين لها منذ ان دخلت إلى هنا؟
    Ich hasse sie nicht, seit ich sah, was sie sah und ihren Schmerz erlebte. Open Subtitles لا احمل امتعاض ناحيتها منذ ان رايت و صادفت نفس الالم الذي واجهتة
    Nie war ich so lange an einem Ort, seit ich mit 17 unsere Farm verließ. Open Subtitles اطول وقت ابقى فيه في مكان واحد منذ ان تركت المزرعة في السابع عشر
    seit ich angekündigt habe, den Laden in Kürze zu verlassen, scheine ich ulkiger Weise gar nicht mehr so unbeliebt zu sein, wie ich dachte. Open Subtitles منذ ان اعلنت , بانني ساتركهم انه مضحك , لكن هذا المكان باكمله اخيرا قرروا انهم في الحقيقة لايكرهونني بعد كل مافعلت
    seit ich sieben bin, reise ich mit meinem Handel treibenden Großvater nach China. Open Subtitles لقد كنت اسـافر لـِ الصـين منذ ان كنت طفلاً بـِ صحبة جدى
    seit ich zum Mensch wurde, muss ich irgendwie über mein Sexleben lügen. Open Subtitles منذ ان أصبحت بشري لا أستطيع سوى الكذب بشأن حياتي الجنسية
    Und es ist so lange her, seit ich wusste, wo ich bin, oder wo ich hingehöre. Open Subtitles مضة مدة طويلة منذ ان عرفت في اي مكان بالتحديد انا أو مع من اخدم
    Mein Freund Davy. Er hilft uns aus, Seit er arbeitslos wurde. Open Subtitles زميلي ديفي انه يساعد كثيراً منذ ان فصل عن العمل
    Wir horen nichts mehr von AufkIarer 4, Seit er einen Trager gesichtet hat. Open Subtitles نحن لم نسمع شيئا من طائره الاستكشاف رقم 4 منذ ان رصدت حامله واحده للعدو
    Doch war Buck nicht mehr derselbe, Seit er in Holland verwundet wurde. Open Subtitles و لكن "باك" لم يعد كالسابق منذ ان اُصيب في "هولاندا"
    Er hat kein Wort gesprochen, Seit wir ihn verhaftet haben. Okay, sind wir soweit? - Ja. Open Subtitles لم يتحدث بأي كلمه منذ ان جئنا به هنا هل يمكنك ظبط زاويه تللك الكاميرا؟
    Weißt du, ich habe mir überlegt, dass wir nichts von deiner Mutter gehört haben, Seit wir diese E-Mail aus Visnja Gora bekommen haben. Open Subtitles اذا، أتعرف، لقد كنت افكر في اننا لم نسمع شيئا من والدتك منذ ان تلقينا ذاك البريد الالكتروني في فيشنا كورا.
    seitdem ich mein Leben in Ordnung gebracht habe, arbeite ich mit Autofirmen. Open Subtitles منذ ان اصبحت نزيها و نظيفا كنت اعمل مع شركات السيارات
    Ich hab schon erfreut festgestellt, dass dein Hemd aus der Hose schaut seit du von der Toilette wieder gekommen bist. Open Subtitles مع انني استمتعت بحقيقة ان قميصك كان يتدلى خارج السحاب منذ ان خرجت من الحمام
    Oh, mein Gott! Ich hab so was seit dem College nicht mehr gemacht. Open Subtitles يالهى لم اتناول واحده من هذه منذ ان كنت فى الجامعه
    Ja, so wollten Sie doch immer genannt werden... seit sie Ihre Schritte zu diesen Ufern lenkten. Open Subtitles نعم , و الذى كنت تتمنى ان تُنادى بة منذ ان خطيت على هذة الشواطىء
    Von so einem Job habe ich schon als kleines Mädchen geträumt. Open Subtitles انه حلمى منذ ان حصلت على أول فرن لخبز العيش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد