Trotz aller Vorzuege und Privilegien, die dir bei der Geburt gegeben wurden, bist du immer und immer wieder im Gefaengnis gelandet. | Open Subtitles | بالرغم من كل الأفضلية و الإمتيازات التى .. وهبت إليك بسبب نسبك لقد عدت إلى السجن مرة تلو الأخرى |
Du bist des Lebens, das dir gegeben wurde, nicht würdig. | Open Subtitles | مزعج عنيد .. أسميك الذى لا يستحق الحياة التى وهبت لك |
Ich habe der CIA viel Zeit meines Lebens gegeben... und ich habe es meiner Familie und meinen Freunden vorgezogen,... und das war damals das Richtige für mich, aber... so bin ich jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | لقد وهبت حياتي للإستخبارات لمدة طويلة وفضلتها على عائلتي وأصدقائي, وذلك كان الخيار الصحيح في ذلك الوقت |
Ich habe deinem Vater alles gegeben. Meine Liebe, mein Vertrauen, meine Zwanziger. | Open Subtitles | وهبت والدك كلّ شيء، حبّي وثقتي وعشرينيّاتي. |
Für mich bist du unwürdig des Körpers, den du bewohnst, und des Lebens, das dir gegeben wurde. | Open Subtitles | ،و أنا أسميك "الذى لا يستحق الجسد الذى يمتلكه" و الحياة التى وهبت لك |
Ari, ich habe für dich und dieses Unternehmen alles gegeben. | Open Subtitles | لقد وهبت الكثير لك ولهذه الشركة |
Ich habe dir mein Leben gegeben, jeden wachen Augenblick! | Open Subtitles | لقد وهبت حياتي لك كل لحظة فيها |
Vor 30.000 Jahren haben Masken ihren Trägern Macht gegeben, - wie einem Gott. | Open Subtitles | "طوال 30 ألف عامًا وهبت الأقنعة مرتديها السلطة، كآلهة" |
Damon, es tut mir leid, dass ich dir ein Lebensziel gegeben habe. Leidenschaft, Antrieb, Begehren. | Open Subtitles | (دايمُن)، آسفة أنّي وهبت حياتك غاية وهوى واندفاع ورغبة. |
Was ein wundervolles Geschenk Ihnen gegeben wurde. | Open Subtitles | يالها من هدية رائعة وهبت لك |
Hat ihr Leben gegeben, um zu tun, was richtig ist. | Open Subtitles | وهبت حياتها في سبيل الحق |
Du hast dieser Frau 100 Millionen Dollar gegeben! | Open Subtitles | لقد وهبت لتلك المرأة 100 مليون دولار! |
Ich habe diesem Ludus mein Leben gegeben! | Open Subtitles | -لقد وهبت حياتي لهذا اللودس |
Ich hab den Bellas viel gegeben. | Open Subtitles | وهبت الكثير لـ(بيلاز)، صحيح؟ |