Ich überlasse ihm meinen Platz. Sie verrenken sich ja den Hals. | Open Subtitles | من المفروض أن أدعه يجلس هنا ولا سوف تلوين رقبتك |
Aber von jedem, der sich reinsetzt, lernen wir mehr über die Antiker. | Open Subtitles | لكن كل مرة يجلس فيها شخص ما،نتعلم شيء جديد حول القدماء. |
Ein schäbiger Mann Namens Estragon, sitzt bei Dämmerung neben einem Baum und versucht seine Schuh auszuziehen. | TED | رجل رث يدعى استراغون. يجلس بالقرب من شجرة في الغسق ويحاول خلع حذائه بدون نجاح. |
Ich bin es, die rülpsend vorm Fernseher sitzt... mit meiner Hand in meiner Hose. | Open Subtitles | لا، إنه أنا من يجلس أمام التلفاز أتجشأ وأنا أضع يدي داخل بنطالي |
Das sind Hosen, die man über den normalen Hosen trägt,... wenn man sich in Bussitze setzt, auf den schon andere gesessen haben. | Open Subtitles | انه السروال الذي يلبسه الشخص فوق سرواله الاعتياديّ عندما يجلس الشخص على مقعد الحافلة التي جلس عليها أناس من قبل |
Menschen sollten nicht den ganzen Tag in einer Zelle sitzen und den Computer anstarren. | Open Subtitles | لا يجب أن يجلس الانسان في مكتب، محدقاً في شاشة كمبيوتر طوال اليوم |
Und davor Leonardo da Vinci. Ich begriff, dass dieses Objekt mein alltäglicher Reisebegleiter werden könnte, wenn ich im Büro sitze. | TED | وقبل ليوناردو، فهمت أن هذا التمثال يمكن أن يصبح جزءً من رحلة بالنسبة لي كل يوم، يجلس في مكتبي. |
Ich hätte es nicht auf der Couch lassen sollen, falls sich jemand hätte hinsetzen wollen. | Open Subtitles | لم يجب علي أن أتركها على الأريكة إذا لم أرغب بأحد أن يجلس عليها |
Also, wie wäre es mit einem Elefanten, der sich auf einen Koffer setzt oder sich draufstellt? | Open Subtitles | الآن ماذا لو أن فيل ، إما أن يجلس على أو يخطو على حقيبة ؟ |
Mindestens einmal im Monat hält sich ein total Fremder in meiner Küche auf. | Open Subtitles | على الأقل كل مرهـ في الشهر أجـد شخصًا غريبًا يجلس في مطبخي |
- Er sitzt auf Moms Einkäufen! - Gib ihm eine Ohrfeige. | Open Subtitles | انه يجلس على بقالة امى اصفعة على وجهه سوف يتوقف |
Ich will erst mal nur raus hier. - Wo sitzt der Captain? | Open Subtitles | ــ لكن الأن, علينا أن نتحرك ــ أين يجلس القائد ؟ |
Er sitzt auf Jeffs Stuhl, also versucht er so zu sein wie Jeff. | Open Subtitles | إنه يجلس على كرسي جف يعني أنه يحاول أن يتصرف مثل جف |
Er hat dort sechs Stunden gesessen und weigerte sich zwei Tage lang zu gehen. | Open Subtitles | قد كان يجلس هناك لمدة ستة ساعات و رفض المغادرة في اليومين التاليين |
Im Augenblick möchte ich nur wissen, wer hier gesessen hat. | Open Subtitles | أما الآن فكل ما أريده هو معرفة من كان يجلس هنا ؟ |
Du hast einen Pianisten und Songschreiber einen Meter vor dir sitzen. | Open Subtitles | ملحن و شاعر وعازف بيانو يجلس 3علي بعد أقدام منك |
Jetzt schauen Sie sich mal an Ihrem Platz um: wir sehen alle verschieden aus. | TED | والآن: انظر حولك. انظر لمن يجلس بجوارك انظر الى الأمام والخلف. نحن مختلفون من الخارج |
Aber ich besitze einen herrlichen Chippendale-Tisch und sitze oft an einem Ende und ein Freund am andern. | Open Subtitles | ولكن لدي طاولة الطعام إنكليزية جميلة وفى الغالب عندما يكون لدى صديق يجلس في أحد الأطراف وأجلس في الطرف الآخر |
Alle hinsetzen! Ganz ruhig, dann passiert niemandem etwas. | Open Subtitles | كلا يجلس مكانه اهدؤا جميعا و لن ينالكم مكروه |
Da war auch einer, der sagte nie ein Wort. Er saß den ganzen Abend da. | Open Subtitles | كان هناك ذلك الرجل، لم يكن ليتكلم أبداً فقط كان يجلس هناك طوال اليوم |
Und genau auf Ihrem Sitz ist auch einer. | TED | وأيضا الشخص الذي يجلس في مقاعدك الخاصة كذاب. |