In Ordnung, Leute, geht weiter, hier gibt es nichts zu sehen. | Open Subtitles | حسناً، يا رجال، تحرّكوا من هنا فلا يوجد شيء لرؤيته |
Ein Aspekt bestimmt diesen Spielraum mehr als alles andere, das ist Ihre Stärke. | TED | يوجد شيء واحد يحدد ذلك النطاق أكثر من غيره، وذلك هو طاقتك. |
Bin ich nicht attraktiv genug oder hab ich Irgendwas Abstoßendes an mir? | Open Subtitles | هل لا أبدو ظريفا بما فيه الكفاية ؟ هل يوجد شيء فيَّ يبعد الناس عني ؟ |
Ein Beweis dafür, dass er hier war. Aber da ist nichts. | Open Subtitles | بعض الأدلة على وجوده هنا و لكن لا يوجد شيء |
Da ist etwas an dieser Schlinge, das ich nicht mag. | Open Subtitles | يوجد شيء مّا في حبل المشنقة لا يعجبني و حسب |
Gehen Sie nach Hause. Es gibt nichts, was Sie tun können. | Open Subtitles | .اذهب الآن الى المنزل .لا يوجد شيء يمكنك القيام به |
Soweit wir wissen, gibt es nichts Schnelleres in unserem materiellen Universum. | Open Subtitles | بقدر ما نعلم، لا يوجد شيء أسرع في عالمنا المادي. |
Wenn wir gemeinsam handeln, gibt es nichts, was wir nicht erreichen können. | Open Subtitles | حين نضع تركيزنا على شيء، لا يوجد شيء لا نستطيع إنجازه. |
Dort oben gibt es nichts zu fressen, aber die Bedingungen waren ideal für die Winterruhe. | TED | لا يوجد شيء ليُؤكل هنا، لكن الظروف كانت مثالية للسبات الشتوي. |
Das mag alles sehr trübsinnig klingen, als ob wir nichts dagegen tun könnten; als ob sich nichts je verändert hätte; als ob es immer die Reichen und Mächtigen geben wird. | TED | قد يبدو هذا وكأنه كئيباً وقدراً حتمياً ، وكأنه لا يوجد شيء نستطيع فعله حيال ذلك، وكأنه لم يتغير شيء إطلاقاً، وكأن هناك دائماً أفراداً أغنياء وأصحاب نفوذ. |
Borges sagt, "Nichts ist auf Stein gebaut sondern alles ist auf Sand gebaut. Aber wir müssen so bauen als ob Sand Stein wäre." | TED | قال بورخيس : لا يوجد شيء بُني على الحجر، كل شيء بني على الرمل ولكن علينا أن نبني وكأن الرمل كان حجرا |
Auf dem Felsen ist Irgendwas, das die Allianz verstecken will. | Open Subtitles | يوجد شيء على ذلك الكوكب لا يريدوننا أن نعرفه |
Vielleicht möchtest du Irgendwas besonders gern erzählen. | Open Subtitles | لابد أنه يوجد شيء مميز تتذكرينه لتخبريني به |
Wir sind jetzt schon seit Stunden hier drin, hier ist nichts, die Überlieferung irrt sich. | Open Subtitles | صاح، لقد مضى على وجودنا هنا ساعات. لا يوجد شيء. أعتقد بأنّ بالمكان الخاطئ. |
Lemon, Spätzchen, es ist nichts verkehrt daran, Ehefrau und Mutter zu sein. | Open Subtitles | ليمون، حبيبتي لا يوجد شيء خاطئ بأن تكوني زوجة و أم |
Da ist etwas im Wasser. Da ist Irgendwas in dem Scheiß-Wasser. Im Wasser ist nichts, Mr. Lockhart. | Open Subtitles | هناك شيء في الماء هناك شيء في الماء لا يوجد شيء في الماء، السيد لوكهارت |
(Lillian) Man kann nichts mehr tun. Er wird das nicht überleben. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكننا فعله هو لن ينجو من ذلك |
Es gibt nichts, was du sagen kannst, was meine Gefühle zu Mr. Schuester ändert. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مما تقولينه سيغير الطريقة التي أشعر بها تجاه السيد شيستر |
So etwas gibt es für Erwachsene nicht. | TED | لا يوجد شيء من هذا عند البالغين. |
- Mit mir ist gar nichts los! Ich wollte nur etwas reden, das ist alles! | Open Subtitles | لا يوجد شيء بي أردت أن أتحدث، هذا كل ما في الأمر |
Nein, so was gibt es nicht. | Open Subtitles | لا، لا يوجد شيء من هذا |
Übrigens, du hast da was auf dem Kopf. | Open Subtitles | بالمناسبة ميري أعتقد أنه يوجد شيء على رأسك |
Bist du sicher, dass ich nichts für dich tun kann? | Open Subtitles | أمتأكدٌ بأنه لا يوجد شيء بوسعي مساعدتك فيه؟ |