ويكيبيديا

    "ألمَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • pain
        
    • Didn't
        
    • 't you
        
    • Haven't
        
    • you not
        
    • You didn
        
    One has to do something to null the pain of age. Open Subtitles واحد يجبُ أن يعمل شئٌ ما . ليبعد ألمَ العمر
    I've seen more pain than you can possibly imagine. Open Subtitles رَأيتُ ألمَ أكثرَ منك يُمْكِنُ أَنْ يَتخيّلُ من المحتمل.
    Every being in the universe understands a mother's pain when her child suffers. Open Subtitles كلّ مخلوقٍ في الكونِ يعي ألمَ الأمّ حين يُعاني طفلها.
    No one inside. No one. You Didn't see anything weird or... Open Subtitles ـ لكن لم يكن هناك أحد في الداخل .. ـ ألمَ ترى هناك أيّ شيء غريب أو
    Eventually you told me the truth. I Didn't tell you his name? Open Subtitles ـ لكن بالنهاية أخبرتيني الحقيقة ـ ألمَ أخبركِ باسمه؟
    Look, wouldn't you rather... flirt with those girls over there? Open Subtitles اسمع، ألمَ كنت تفضل مغازلة تلك الفتاتين هناك؟
    Haven't I said from day one you two were destined to be BFF's? Open Subtitles ألمَ أقل من اليوم الأول أن مصيركما أن تكونا صديقتان مقربتان؟
    She came in for sutures, but she's a walking accident and has got an off-the-charts pain threshold. Open Subtitles لقد اتت من اجل خياطة الجروح ، لَكنَّها تفتهل الحوادث لنفسها و لديها كدمه قبالةُ ألمَ المخطّطاتَ
    Christian, just because she isn't feeling the same pain as yours doesn't mean hers isn't legitimate. Open Subtitles الكريستين، فقط لأنها لا تَحسُّ بنفس الشعور ألمَ كلك لا يَعْني بأنّ لها لَيستْ شرعيةَ.
    No pain... no sorrow... lt's so much fun living a lie... thanks to the booze. Open Subtitles لا ألمَ... لاحُزنَ... كثيراً معيشة مرحِ كذب...
    And it will be much less pain. Open Subtitles وهو سَيَكُونُ ألمَ أقل بكثيرَ.
    Explains the chest pain and numbness. Open Subtitles ممّا يفسِّرُ ألمَ الصَّدرِ والخدر
    Dr Follette, when doctors induce a patient's death, they tend to say they're managing pain. Open Subtitles الدّكتور Follette، عندما أطباء أقنعْ a موت مريضِ، يَمِيلونَ إلى قَول بأنّهم يُديرونَ ألمَ.
    I kept the pain of that loss buried deep within me like a serpent coiled within a damp cave. Open Subtitles أبقيتُ ألمَ تلك الخسارةِ العُمق المدفون ضمني مثل a ثعبان لَفَّ ضمن a كهف رطب.
    The skin, the flesh and the bones can endure pain but their threshold can be broken. Open Subtitles الجلد، اللحم والعظام يُمْكِنُ أَنْ تَتحمّلَ ألمَ... ... لكنعتبتَهميُمكنُأَنْ تَكُونَ مَكْسُور.
    He will suffer the pain of 18 deaths. Open Subtitles سـيعاني ألمَ 18 شخصاً الموتى
    Didn't I say anything that said "swabian farms" on it? Open Subtitles ألمَ أقل أيّ شيء حول "مزارع سوابيا مكتوب عليها؟
    - Didn't God tell us to try everything once? Open Subtitles ألمَ يخبرنا الرب أن نحاول تجربة كل شيء لمرة واحدة؟
    Didn't your mother ever teach you not to eat candy from trees? Open Subtitles ألمَ تعلمك والدتك بأن لا تأكل الحلوى من الأشجار؟
    - You got tagged. - Didn't I tell you girls to get ready? Open Subtitles ـ لقد تم لمسكِ ـ ألمَ أخبركن أن تستعدن يا فتيات؟
    Jesus Christ. Weren't you listening to a word I was saying? No. Open Subtitles يا إلهي، ألمَ تستمع إلى الكلمة التي قلتها؟
    But some of the people who live here, haven't you've seen them? Open Subtitles لكن بعض الناس الذين يعيشون هنا، ألمَ تراهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد