Look, I don't know what the best decision is, either. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف ما أفضل قرار هو، إما. |
You know, I don't know what you're on, but I'm not getting anywhere near enough for this shit. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي أنت مُـقبل عليه،لكنني لن أجعل هذا قريب بما فيه الكفاية إليّ |
Ok, pretend for a second like I don't know what that is. | Open Subtitles | طيب، التظاهر لثانية واحدة مثل أنا لا أعرف ما هو ذلك. |
Truthfully, I don't know what you remember about your uncle or don't. | Open Subtitles | بصدق، أنا لا أعرف ما تتذكره عن عمك عمك أو لا |
I don't know what lies she's been feeding you, but I... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كذبت و تغذيك به، ولكن أنا |
I don't know what it's for but I'm working on it. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو عليه لكنني أعمل على ذلك |
I don't know what he intends, but I'm not gonna let him hurt Rachael or that baby. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما ينوي، ولكن أنا لا ستعمل دعه يضر راشيل أو أن الطفل. |
I don't know what you were thinking, Aubrey, but we do not go on national TV and taunt killers. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنت تفكر به، أوبري لكننا لا تذهب الى التلفزيون الوطني ونسخر من القتلة |
I don't know what I would have done if you weren't here. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنت قد فعلت إذا لم تكن هنا. |
If Mom hid the clues, I don't know what they are. | Open Subtitles | إذا أخفت أمي القرائن أنا لا أعرف ما هذه القرائن |
I swear, I don't know what happened inside those parties. | Open Subtitles | أقسم، أنا لا أعرف ما حدث داخل تلك الأحزاب. |
I swear, I don't know what happened inside those parties. | Open Subtitles | أقسم، أنا لا أعرف ما حدث داخل تلك الأحزاب. |
I swear, I don't know what happened inside those parties. | Open Subtitles | أقسم، أنا لا أعرف ما حدث داخل تلك الأحزاب. |
You know, I don't know what your secret is, Specs, but you are looking even hotter than I remember. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أعرف ما هو السر والمواصفات، و ولكن كنت تبحث حتى أكثر سخونة أتذكر. |
We're flying blind, so I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | نحن نحلق كالأعمى لذلك أنا لا أعرف ما أفعله |
I don't know what I would have done without my little sister. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يمكن أن القيام به دون شقيقتي الصغرى. |
And I-I don't, I don't know what to do about that. | Open Subtitles | والثاني لا، أنا لا أعرف ما يجب فعله حيال ذلك. |
I don't know what I'm supposed to do with the damn thing, other than keep it on me at all times. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أنا من المفترض لا علاقة له بشيء، البعض من الحفاظ على لي في جميع الأوقات. |
Okay, I don't know what I'm talking about here, dude. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف ما أتحدث عنه هنا، المتأنق. |
I do not know what you were doing in New Hampshire but I guess that's none of my business anymore. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنتي تفعلية في نيو هامبشاير ولكن أعتقد أن هذا ليس من شأني بعد الآن |
I know they're making a rhetorical point, I just don't know what it is. | Open Subtitles | أعرف أنهم يقومون بمقصد بلاغي أنا لا أعرف ما هو فقط، |
I don't even know what I'm gonna do, like all my ideas seem not good enough. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يجب القيام به. لا أفكاري يبدو جيدا جدا. |
I wouldn't know what inmates do in private. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما تقوم به السجناء على انفراد. |
- I don't know what happened. - I don't know how it got so bad. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث أنا لا أعرف كيف اصبح سيئا للغاية |
Now, I-I don't know what was going on, but something big was definitely changing in her life. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أعرف ما كان يحدث ولكن شيئا كبيرا بالتأكيد كان يتغير في حياتها |
Captain, I'm not sure what this is, but I'd like the three of you to leave. | Open Subtitles | كابتن , أنا لا أعرف ما هذا لكن أود منكم الذهاب |