You said you were having visions, and you were afraid, and you asked me to come, and so I did. | Open Subtitles | أنت قلت أنه كان لديك تخيلات, و كنت خائفاً, و قد طلبت مني أن آتي, و قد فعلت. |
Look, You said we're behind anyways, you know,'cause you made the wrong call on the omni wheels. | Open Subtitles | انظري, أنت قلت أننا متأخرون على أية حال أتعلمين, لأنك اتخذت القرار الخاطئ على عجلات اومني |
According to the historical record, it won't, but You said it yourself, we're starting to see changes. | Open Subtitles | وفقاً للسجل التاريخى , لن تتغير لكن أنت قلت ذلك بنفسك, نحن بدأنا نرى التغييرات |
Put the cart before the horse. You said that already. | Open Subtitles | ،عليك وضع العربة أمام الحصان أنت قلت هذا بالفعل |
You told Chris to act like a jerk to this girl? | Open Subtitles | أنت قلت لـ كريس أن يعامل تلك الفتاة بـ حماقة؟ |
Yesterday, I asked you to drop this, and You said stay. | Open Subtitles | في الأمس، طلبت منك نسيان هذا و أنت قلت إبقي |
You said you can't imagine what I think of you. | Open Subtitles | أنت قلت بأنّك لا تستطيعين تخيّل ما أظنه منك |
You said it's all circling the drain... the whole universe. | Open Subtitles | أنت قلت أنّ هذا كله حول نهاية الكون بكامله |
You said that eating food here was the best earlier. | Open Subtitles | أنت قلت أن الطعام هنا كان أفضل في السابق |
You said yourself they may be coming after the Elders. | Open Subtitles | أنت قلت بنفسك أنهم قد يأتون سعياً وراء الكبار |
You said these would look good on me, remember? | Open Subtitles | أنت قلت أنها ستبدو رائعة علىّ أتذكر ذلك؟ |
You said I'm supposed to sense my charges, and I didn't. | Open Subtitles | أنت قلت أنه من المفترض أن أشعر بمهامي، لكننيلم أستطع. |
You said'Different to'. The correct phraseology is' Different from'. | Open Subtitles | أنت قلت مختلفة من ولكن الجمله الصحيحه مختلفه عن |
I don't understand. You said The Hollow would be enough. | Open Subtitles | انا لا أفهم أنت قلت أن الجوف سيكون كافياً |
You said it yourself, you've all been through a lot recently. | Open Subtitles | أنت قلت ذلك بنفسك لقد مررتم بالكثير في الآونة الأخيرة |
You said you weren't coming back and we could leave early. | Open Subtitles | أنت قلت أنك لن تعود و أنه بإمكاننا المغادرة مبكرا |
This morning, You said we could talk about it tonight. | Open Subtitles | هذا الصباح، أنت قلت بأنه سنحصل عليه في المساء |
You said you sent her away so she'd be safe and that if you went after her, I should give you this. | Open Subtitles | أنت قلت أنك أرسلتها بعيداً , حتى تكون بأمان , و لو أنك أردت أن تجدها عليّ أن أعطيك هذا |
You told me you could save this company money. | Open Subtitles | أنت قلت بأنك تستطيع إنقاذ مال هذه الشركة |
You say the king will be killed at the first alarm? | Open Subtitles | أنت قلت أن الملك سوف يتم قتله مع أول جلبه |
Yes, You did. Very nice. Return to your seat immediately. | Open Subtitles | أجل، أنت قلت ذلك، عد إلى مقعدك على الفور |
You say you play people, I say I read them. | Open Subtitles | أنت قلت أنك تلاعب الناس, أنا قلت أنا أقرأهم. |
Now, wait a second, You just said that your kid's your life. | Open Subtitles | الاَن، إنتظر لحظة، أنت قلت للتو أن إبنك هو حياتك |