They're taking over bodies instead of asking for help. | Open Subtitles | إنّهم يستولون على الأجساد بدلاً مِن طلب المُساعدة. |
Well, They're still out there, still working, the whole team. | Open Subtitles | إنّهم ما زالوا بالخارج، الفريق بأسره ما زال يعمل. |
They plan to crash the power grid and cripple police surveillance, so that They can plant the bombs undetected. | Open Subtitles | إنّهم يُخططون لتحطيم شبكة الكهرباء وتعطيل مُراقبة الشُرطة، حتى يتمكّنوا من وضع المُتفجّرات بدون أن يُلاحظهم أحد. |
They're gonna remain on the menu. You should try one. | Open Subtitles | سيظلّون على قائمة الطعام، عليك تجربة واحدة، إنّهم شهيّون |
I don't know. They ain't friendly, though. They got some big-ass dogs. | Open Subtitles | لا أدري، إنّهم ليسوا لطيفين، ولو أن لديهم بعض الكلاب الشرسة. |
They're routing money to a company that doesn't exist. | Open Subtitles | إنّهم يوجهون المال إلى شركة ليس لها وجود. |
They're two of the sweetest, best people i ever met. | Open Subtitles | إنّهم من أفضل ووأجمل الأشخاص الذين قابلتهم في حياتي. |
In fact, They hate your ass because you're a natural-born Muslim, and They're just phony jailhouse opportunists looking for better food. | Open Subtitles | في الواقع، إنّهم يكرهونك، لأنّك ولدت وأنت مسلم إنّهم مجرّد انتهازيين غيورين يقومون بفعل أي شيء لأجل طعامٍ أفضل |
They're probably already here. We were careful, but there were tracks. | Open Subtitles | إنّهم قريبون، وغالبًا وصلوا لهنا، توخّينا الحذر، لكننا تركنا أثرًا. |
They're not exactly receptive learners, though I suppose They will be now. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا متعلمين ومتقبلين بالضبط لكن أعتقد أنّهم سيكونوا كذلك الآن |
You mean to tell me They can't help with this? | Open Subtitles | هل ستقول لي إنّهم عاجزون عن المساعدة حيال هذا؟ |
They come to the same place every single day, man. | Open Subtitles | إنّهم يأتون إلى المكان نفسه كُلّ يوم يا رجل. |
They name parks and streets after politicians in this city. | Open Subtitles | إنّهم يطلقون الحدائق والشوارع على أسماء السياسيين في المدينة |
Mark my words, They just want to keep you from leaving. | Open Subtitles | احفظي كلامي، إنّهم لا يريدون إلا أن .يمنعوكِ من المغادرة |
No, They'll never change anything in here... the paint or the rugs. | Open Subtitles | لا ، إنّهم لن يغيّروا أي شيء هُنا الطلاء أو السجّادات |
Don't get discouraged. They're trying to turn your strength into weakness. | Open Subtitles | لا تشعري بالإحباط إنّهم يحاولون أن يحوّلوا قوّتكِ إلى ضعف |
They just want everything to look pretty and perfect. | Open Subtitles | إنّهم فقط يريدون كل شيء يبدو جميلاً ومتكامل. |
They just arrived on trucks from the Mille Collines. | Open Subtitles | إنّهم وصلوا للتّو على الشاحنات من ميل كولين |
Allright, They travel in a stoled van. I want a search on every road and rest-stop around a 20 miles radius. | Open Subtitles | حسناً ، إنّهم يتنقّلون في سيّارة صغيرة ، أريد البحث على كل الطرق وبقية الطرق لنحو نصف قطر20 ميل |
Lookit, They're suiting up for a raid right now. | Open Subtitles | اسمع، إنّهم يعدّون العدّة لمداهمة في الوقت الآني |
Oh, my God, look at These guys. They're huge. | Open Subtitles | يا إلهي، انظر إلى أولئكَ الرجال، إنّهم عماليق. |
Fuck Beverly Hills. Fuck Those cops, man. They're just cops. | Open Subtitles | سحقاً لبيفرلي هيلز، وسحقاً لرجال الشرطة إنّهم مجرد شرطة |