"إنّهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • They
        
    • These
        
    • Those
        
    • just
        
    They're taking over bodies instead of asking for help. Open Subtitles إنّهم يستولون على الأجساد بدلاً مِن طلب المُساعدة.
    Well, They're still out there, still working, the whole team. Open Subtitles إنّهم ما زالوا بالخارج، الفريق بأسره ما زال يعمل.
    They plan to crash the power grid and cripple police surveillance, so that They can plant the bombs undetected. Open Subtitles إنّهم يُخططون لتحطيم شبكة الكهرباء وتعطيل مُراقبة الشُرطة، حتى يتمكّنوا من وضع المُتفجّرات بدون أن يُلاحظهم أحد.
    They're gonna remain on the menu. You should try one. Open Subtitles سيظلّون على قائمة الطعام، عليك تجربة واحدة، إنّهم شهيّون
    I don't know. They ain't friendly, though. They got some big-ass dogs. Open Subtitles لا أدري، إنّهم ليسوا لطيفين، ولو أن لديهم بعض الكلاب الشرسة.
    They're routing money to a company that doesn't exist. Open Subtitles إنّهم يوجهون المال إلى شركة ليس لها وجود.
    They're two of the sweetest, best people i ever met. Open Subtitles إنّهم من أفضل ووأجمل الأشخاص الذين قابلتهم في حياتي.
    In fact, They hate your ass because you're a natural-born Muslim, and They're just phony jailhouse opportunists looking for better food. Open Subtitles في الواقع، إنّهم يكرهونك، لأنّك ولدت وأنت مسلم إنّهم مجرّد انتهازيين غيورين يقومون بفعل أي شيء لأجل طعامٍ أفضل
    They're probably already here. We were careful, but there were tracks. Open Subtitles إنّهم قريبون، وغالبًا وصلوا لهنا، توخّينا الحذر، لكننا تركنا أثرًا.
    They're not exactly receptive learners, though I suppose They will be now. Open Subtitles إنّهم ليسوا متعلمين ومتقبلين بالضبط لكن أعتقد أنّهم سيكونوا كذلك الآن
    You mean to tell me They can't help with this? Open Subtitles هل ستقول لي إنّهم عاجزون عن المساعدة حيال هذا؟
    They come to the same place every single day, man. Open Subtitles إنّهم يأتون إلى المكان نفسه كُلّ يوم يا رجل.
    They name parks and streets after politicians in this city. Open Subtitles إنّهم يطلقون الحدائق والشوارع على أسماء السياسيين في المدينة
    Mark my words, They just want to keep you from leaving. Open Subtitles احفظي كلامي، إنّهم لا يريدون إلا أن .يمنعوكِ من المغادرة
    No, They'll never change anything in here... the paint or the rugs. Open Subtitles لا ، إنّهم لن يغيّروا أي شيء هُنا الطلاء أو السجّادات
    Don't get discouraged. They're trying to turn your strength into weakness. Open Subtitles لا تشعري بالإحباط إنّهم يحاولون أن يحوّلوا قوّتكِ إلى ضعف
    They just want everything to look pretty and perfect. Open Subtitles إنّهم فقط يريدون كل شيء يبدو جميلاً ومتكامل.
    They just arrived on trucks from the Mille Collines. Open Subtitles إنّهم وصلوا للتّو على الشاحنات من ميل كولين
    Allright, They travel in a stoled van. I want a search on every road and rest-stop around a 20 miles radius. Open Subtitles حسناً ، إنّهم يتنقّلون في سيّارة صغيرة ، أريد البحث على كل الطرق وبقية الطرق لنحو نصف قطر20 ميل
    Lookit, They're suiting up for a raid right now. Open Subtitles اسمع، إنّهم يعدّون العدّة لمداهمة في الوقت الآني
    Oh, my God, look at These guys. They're huge. Open Subtitles يا إلهي، انظر إلى أولئكَ الرجال، إنّهم عماليق.
    Fuck Beverly Hills. Fuck Those cops, man. They're just cops. Open Subtitles سحقاً لبيفرلي هيلز، وسحقاً لرجال الشرطة إنّهم مجرد شرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus