ويكيبيديا

    "الأخلاقيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ethics
        
    • ethical
        
    • morality
        
    • morals
        
    • ethic
        
    • moral
        
    • EO
        
    Ongoing efforts and recent initiatives for strengthening Ethics in the Organization UN الجهود الجارية وآخر المبادرات الرامية إلى تعزيز الأخلاقيات في المنظمة
    To achieve those objectives, the Ethics Office plans to conduct field visits and hold financial disclosure workshops. UN ولتحقيق هذه الأهداف، يعتزم مكتب الأخلاقيات القيام بزيارات ميدانية، وعقد حلقات عمل بشأن الإقرارات المالية.
    The Advisory Committee continues to support all efforts to promote a culture of Ethics across the Organization. UN وتواصل اللجنة الاستشارية دعم جميع الجهود الرامية إلى تعزيز ثقافة الأخلاقيات في سائر أجزاء المنظمة.
    This year, the Ethics Office conducted its first verification of the disclosures. UN وفي العام الحالي أجرى مكتب الأخلاقيات أول عملية للتحقق من الإقرارات.
    The Administrator will forward to the UNDP Executive Board a report that includes an overview of Ethics Office activities. UN حيث يرفع مدير البرنامج إلى المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي تقريرا يتضمن لمحة عامة عن أنشطة مكتب الأخلاقيات.
    Organization of two training sessions on policing standards, human rights and Ethics UN :: تنظيم دورتين تدريبيتين عن معايير الخفارة وحقوق الإنسان، ومعايير الأخلاقيات
    The Ethics Office gathers and compiles all necessary information and transmits the data to the external consultancy firm. UN ويقوم مكتب الأخلاقيات بجمع وتحضير كل ما يلزم من معلومات، ويحيل البيانات إلى شركة الاستشارية الخارجية.
    Third, the Ethics Office increased its follow-up efforts with heads of departments and of participating entities, as well as with individual staff. UN وثالثها زيادة مكتب الأخلاقيات جهوده في المتابعة مع رؤساء كل من الإدارات والكيانات المشاركة، وكذلك مع كل موظف على حدة.
    Today, Ethics are either global or they are not Ethics. UN واليوم، إن لم تكن الأخلاقيات عالمية، فإنها ليست بأخلاقيات.
    The Ethics Office has worked in this regard within UNDP and with the United Nations Ethics Committee. UN وقد عمل مكتب الأخلاقيات في هذا المجال ضمن البرنامج الإنمائي ومع لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات.
    These areas have been traditionally complex for Ethics offices of all jurisdictions. UN فهذه المجالات اتسمت دائما بالتعقيد بالنسبة لمكاتب الأخلاقيات في جميع المنظمات.
    :: An assessment of Ethics training requirements for the staff in field missions and development of ethics-related training modules UN :: تقييم احتياجات التدريب في مجال الأخلاقيات للموظفين في البعثات الميدانية ووضع نماذج تدريب ذات صلة بالأخلاقيات
    It is regrettable therefore that the actions of a few have created the need for a formal Ethics function in the organizations. UN ولذلك فمما يُؤسف له أن أفعال قلّة من الموظفين قد أثارت الحاجة إلى إنشاء مهمة رسمية بشأن الأخلاقيات في المنظمات.
    It is only in UNDP that the legislative body has decided that the Ethics office should submit an annual report directly. UN فبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وحده هو الذي قررت هيئته التشريعية أن يقدم مكتب الأخلاقيات فيه تقريرا سنويا بصورة مباشرة.
    And in no organization did the head of the Ethics office have informal access to the legislative body. UN ولا يوجد في أي منظمة لرئيس مكتب الأخلاقيات إمكانية الوصول إلى الهيئة التشريعية بشكل غير رسمي.
    The Ethics Office provided input to a number of relevant corporate policies and guidelines that were updated. UN ساهم مكتب الأخلاقيات في عدد من السياسات والمبادئ التوجيهية المؤسسية ذات الصلة التي تم تحديثها.
    In 2009 there were 96 referrals to the Ethics Officer. UN وفي عام 2009 أحيلت 96 حالة إلى مكتب الأخلاقيات.
    Ethics and accountability are not optional; they are the overarching principles governing the way we act, wherever we operate. UN وليست الأخلاقيات والمساءلة مسألة اختيارية؛ بل هما المبدآن الرئيسيان اللذان يحكمان الطريقة التي نعمل بها أينما كنا.
    It is regrettable therefore that the actions of a few have created the need for a formal Ethics function in the organizations. UN ولذلك فمما يُؤسف له أن أفعال قلّة من الموظفين قد أثارت الحاجة إلى إنشاء مهمة رسمية بشأن الأخلاقيات في المنظمات.
    And in no organization did the head of the Ethics office have informal access to the legislative body. UN ولا يوجد في أي منظمة لرئيس مكتب الأخلاقيات إمكانية الوصول إلى الهيئة التشريعية بشكل غير رسمي.
    These materials will include a series on best ethical practices in UNICEF offices and a series on frequently asked questions. UN وتشمل هذه المواد مجموعة عن أفضل الممارسات المتبعة في مكاتب اليونيسيف في مجال الأخلاقيات ومجموعة عن الأسئلة المتكررة.
    In any event, so argue the authors, New Zealand public morality does not support exclusion of homosexuals from marriage. UN وفي أي حال، تدعي صاحبات البلاغ، أن الأخلاقيات العامة في نيوزيلندا لا تؤيد استبعاد الجناسيين من الزواج.
    Restrictions may be imposed on public demonstrations, providing their purpose is to protect national security or public safety, public order, the protection of public health or morals or the protection of the rights and freedoms of others. UN وقد تفرض قيود على المظاهرات الجماهيرية، بإبداء أن الهدف من القيود هو حماية الأمن القومي أو سلامة الجمهور، أو النظام العام، أو حماية صحة الجمهور أو الأخلاقيات العامة، أو حماية حقوق وحريات الآخرين.
    The first affirmation of that global ethic consists in declaring and safeguarding the common good of the Earth and humanity. UN إن أول إقرار لهذه الأخلاقيات العالمية يتمثل في إعلان وصون الصالح العام للأرض وللإنسانية.
    I'm not dead-And neither is my sense of moral outrage. Open Subtitles لم أمت ولم يمت شعوري بالغضب حيال الأخلاقيات الفاسدة
    EO receives complaint and keeps confidential record of all complaints. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكوى ويحتفظ بسجل سري بجميع الشكاوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد