ويكيبيديا

    "التدريب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training
        
    • trained
        
    • practice
        
    • retraining
        
    • train
        
    • education
        
    • trainings
        
    • rehearsal
        
    • internship
        
    • exercise
        
    • instruction
        
    • coaching
        
    • drill
        
    • practicing
        
    • coach
        
    UN-Habitat with the assistance of UNON continues to provide training on the procurement process to its staff. UN ويستمر الموئل بمساعدة مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في توفير التدريب على عملية الشراء لموظفيه.
    Vocational training was about providing institutional qualifications to raise the competencies and abilities of young people in various technological areas. UN وأشار إلى أن التدريب المهني عبارة عن توفير مؤهلات مؤسسية لرفع كفاءات وقدرات الشباب في مجالات تكنولوجية شتى.
    During the reporting period, 87 officers, including 15 women, participated in training on security and the non-lethal use of force. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شارك 87 ضابطا، منهم 15 امرأة، في التدريب على الأمن واستخدام القوة غير المميتة.
    He claimed that he had received training and later had participated in military operations and guarded checkpoints. UN وزعم أنه تلقى التدريب وشارك في وقت لاحق في عمليات عسكرية وفي حراسة نقاط التفتيش.
    The project provides training to Philippine Nuclear Research Institute instructors through participation in training courses in Ispra, Italy. UN ويوفر المشروع التدريب للمدربين في معهد البحوث من خلال المشاركة في دورات تدريبية في إيسبرا، بإيطاليا.
    Thirteen employees of the Ministry of Internal Affairs participated in the training. UN وشارك في ذلك التدريب 13 موظفا من وزارة الداخلية في جورجيا.
    training programmes continued to be established in this area. UN وما زالت برامج التدريب تنظم في هذا المجال.
    Instead of sending individual staff members on external training, emphasis will be placed on bringing trainers to the mission area. UN فعوضا عن إيفاد فرادى الموظفين في مهام لتلقّي التدريب الخارجي، سينصب التركيز على استقدام المدربين إلى منطقة البعثة.
    Technical support for the Commission in preparing civic and voter education procedures and manuals and coordination of related training UN تقديم الدعم التقني للجنة الانتخابية في إعداد إجراءات وأدلة للتوعية المدنية ولتوعية الناخبين وتنسيق التدريب ذي الصلة
    The Committee comments further on the subject of training in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping. UN وتقدم اللجنة المزيد من التعليقات على موضوع التدريب في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام.
    That assistance was delivered through training, international conferences and substantive legal reviews. UN وقُدمت تلك المساعدة عن طريق التدريب والمؤتمرات الدولية والاستعراضات القانونية الموضوعية.
    The Administration had made progress, but needs to reassess the training approach. UN أحرزت الإدارة تقدما، ولكن يلزم أن تقوم بإعادة تقييم نهج التدريب.
    training has taken place to address weaknesses at the implementing partners. UN وأجرِي التدريب من أجل معالجة مواطن الضعف لدى الشركاء المنفذين.
    Experience has shown that technical training alone does not achieve optimal results unless it is combined with adequate financial services. UN وقد أظهرت التجربة أن التدريب التقني وحده لا يحقق نتائج مثلى إلا إذا كان مقترنا بالخدمات المالية الكافية.
    Regular meetings are organized with those missions and other partners at the training centre in Entebbe, Uganda. UN ويتم تنظيم اجتماعات دورية مع تلك البعثات والشركاء الآخرين في مركز التدريب في عنتيبي، أوغندا.
    There was no evidence that the training took place in reality. UN ولم يتوفر أي دليل على أن التدريب قد حصل بالفعل.
    training was provided to all incoming personnel upon arrival. UN جرى توفير التدريب لجميع الأفراد الجدد لدى وصولهم
    Non-involvement of individual staff in the training needs assessment UN عدم إشراك فرادى الموظفين في تقييم احتياجات التدريب
    The training on core supply chain management was postponed until the implementation of the relevant module in Umoja UN أرجئ التدريب على إدارة سلسلة الإمدادات الأساسية إلى حين تنفيذ الوحدة ذات الصلة في نظام أوموجا
    2 guidance materials and training tools for justice and corrections personnel UN إعداد مادتين من مواد التوجيه وأدوات التدريب لموظفي العدالة والإصلاحيات
    The Council stresses the need for mediators and ceasefire monitors to be properly trained to address sexual violence. UN ويؤكد المجلس ضرورة تلقي الوسطاء ومراقبي وقف إطلاق النار التدريب المناسب على كيفية التصدي للعنف الجنسي.
    The proximity to vocational practice and to the employment system here frequently ensures a seamless transition from training to employment. UN ويضمن القرب من الممارسة المهنية ومن نظام التوظيف في هذا السياق عادةً التحول السلس من التدريب إلى العمل.
    Shelter, food and medical assistance are often made available, as are opportunities for training and retraining. English Page UN وكثيرا ما تتاح في هذا السياق مساعدات اﻹيواء واﻷغذية والمساعدات الطبية، وكذلك فرص التدريب وإعادة التدريب.
    This training comprises train The Trainer Sessions (TTT) and TableTop Exercices (TTEX). UN ويتألف هذا التدريب من دورات لتدريب المدربين وتدريبات بنظام المحاكاة النظرية.
    The vertical system of trainings and use of training funds of teachers in the pre-university education has been institutionalized. UN وقد أصبح من النظم المقررة استخدام نظام التدريب الرأسي واستخدام أموال تدريب المدرسين في التعليم قبل الجامعي.
    Now, listen, rehearsal's over. You can all go home. Open Subtitles الآن استمعوا، لقد ألغي التدريب يمكنم الذهاب لمنازلكم
    It also has pages concerning vacancy announcements and internship opportunities. UN كما يتضمن صفحات تتعلق بالإعلانات عن الشواغر وفرص التدريب.
    This mechanism provides, in particular, for training and exercise in order to prepare civil protection teams to intervene jointly. UN ذلك أن هذه الآلية تنص خصوصا على التدريب والمران من أجل توفير أفرقة حماية للتدخل بصورة مشتركة.
    Students in preparatory and rehabilitation training and instruction for persons with disabilities are not included in the statistics. UN أما الطلاب المسجلون في البرامج التحضيرية وفي التدريب والتعليم التأهيلي للأشخاص ذوي الإعاقة فليسوا مشمولين بالإحصاءات.
    * Conduct of field coaching for 2,000 Haitian National Police officers to update their professional knowledge and competencies UN :: إجراء التدريب الميداني لـ 000 2 من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية لتحديث معارفهم وكفاءاتهم المهنية
    I suggest we go deeper and run the drill later. Open Subtitles أقترح أن نذهب أعمق و نجرى التدريب فيما بعد
    Great, but it won't be easy. I got to start practicing now. Open Subtitles عظيم، لكن الأمر لن يكون سهلًا عليّ أن أبدأ التدريب الآن
    What are you gonna do when you can't coach anymore? Open Subtitles ماذا ستفعل عندما لا يمكنك التدريب بعد الآن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد