ويكيبيديا

    "الغربي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • western
        
    • West
        
    • north-west
        
    • south-west
        
    • Westside
        
    • northwest
        
    • East
        
    • Western-style
        
    • south-western
        
    • north-western
        
    • BEKAA
        
    • Midwest
        
    • Passage
        
    • by
        
    • southwest
        
    The Foundation now operates in most areas of Iraq, having opened new branches in the western part of the country. UN تعمل المؤسسة الآن في معظم مناطق العراق، بعد أن فتحت فروعاً جديدة في الجزء الغربي من هذا البلد.
    The fields mainly occupy the western part along the Adriatic coastline but there are others in other parts of the country. UN وتغطي الحقول أساساً الجانب الغربي على طول الساحل الأدرياتيكي، إلا أن هناك حقولاً أخرى في الأجزاء الأخرى من البلد.
    The mapping identified 42 service providers in the north and 4 in a district in the western part of the country. UN وحددت الخرائط 42 جهة من الجهات المقدمة للخدمات في الشمال وأربع جهات أخرى في مقاطعة بالجزء الغربي من البلد.
    The Royal Moroccan Army reported 25 accidents in which 3 people were killed and 30 injured on the West side of the berm. UN وأفاد الجيش الملكي المغربي بوقوع 25 حادثا على الجانب الغربي من الجدار الرملي أدت إلى مقتل ثلاثة أشخاص وجرح 30 آخرين.
    Prisoners from Sector West were trained in farming and brick moulding UN سجينا من القطاع الغربي جرى تدريبهم على الزراعة وقولبة الطوب
    Seven months have passed since the Cheonan of the south Korean Navy sank in the West Sea of Korea. UN مرت سبعة أشهر منذ أن غرق الطراد تشيونان التابع للقوات البحرية لكوريا الجنوبية في بحر كوريا الغربي.
    Security was also increased around the western Wall and synagogues. UN وزيدت التدابير اﻷمنية أيضا حول الحائظ الغربي والمعابد اليهودية.
    western influence was felt in administration, economic management and the judicial system. UN وبدا التأثير الغربي يسري في الادارة وتصريف الشؤون الاقتصادية والنظام القضائي.
    A French contingent team provided medical care to the inhabitants of villages in the western part of the ICA. UN وقدم فريق تابع للكتيبة الفرنسية الرعاية الطبية لسكان القرى الواقعة في الجزء الغربي من منطقة السيطرة الاسرائيلية.
    southern Lebanon and the western BEKAA and the implementation UN احتلال إسرائيل أجزاء من جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Human rights situation in southern Lebanon and western BEKAA UN حالة حقوق الانسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    The exceptions in the western world are Canada, Australia and Sweden. UN والاستثناءات التي ترد في العالم الغربي هي كندا واستراليا والسويد.
    Human rights situation in southern Lebanon and western BEKAA UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Barbados is relatively flat, rising from the West coast in a series of terraces to a ridge in the centre. UN وأرض بربادوس مستوية نسبيا، وهي ترتفع من الساحل الغربي في سلسلة من المصاطب حتى الحَيْد الموجود في الوسط.
    Human rights situation in southern Lebanon and West BEKAA UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Human rights situation in southern Lebanon and West BEKAA UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Human rights situation in southern Lebanon and West BEKAA UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Human rights situation in southern Lebanon and West BEKAA UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Human rights situation in southern Lebanon and West BEKAA UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    north-west end of the entrance level of the General Assembly building UN الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة
    113 knots 5,000 feet AWACS made radar contact with an aircraft 8 kilometres south of Rumboci, heading south-west. UN رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ٨ كيلومترات جنوب رومبوتشي، في اتجاه الجنوب الغربي.
    Who didn't hate the Wicked Witch of the Westside? Open Subtitles من لا يكره الساحرة الشريرة للجانب الغربي ؟
    It contains detailed statistical information on housing needs in the northwest Territories. UN وهي تتضمن معلومات إحصائية عن احتياجات السكن في أقاليم الشمال الغربي.
    The next largest communities are situated at Longwood, in the East of the island, and at Half Tree Hollow, in the north-west. UN ويوجد أكبر تجمعين سكانيين بعد ذلك، في لونغ وود في شرق الجزيرة، وفي هاف تري هولو، في الشمال الغربي منها.
    However, the function of the bush schools in Liberian society was lessening with the spread of Western-style education. UN غير أن وظيفة مدارس الأدغال في المجتمع الليبري آخذة في التناقص مع انتشار التعليم الغربي الأسلوب.
    Cooperation between drug producers and terrorist groups has intensified, especially in the south-western part of the country. UN وقد تكثف التعاون بين منتجي المخدرات والمجموعات الإرهابية، وخاصة في الجزء الجنوبي الغربي من البلد.
    We have gained such experience especially in the 2005 earthquake rehabilitation phase and the process of helping dislocated people in the north-western part of the country. UN لقد اكتسبنا هذه الخبرة خصوصا في مرحلة إعادة التأهيل وعملية مساعدة السكان النازحين في الجزء الشمالي الغربي من البلاد في زلزال عام 2005.
    Well, Gavin, the show is testing very well in the Midwest, but it's not doing well in the urban areas, and it's not doing well with men. Open Subtitles حسنا , جافن قمنا باختبار العرض جيدا في الوسط الغربي ولكنه ليس له صيت في المناطق الحضرية كما إنه ليس له مكانة لدى الرجال
    You will be granted a charter to discover the northwest Passage. Open Subtitles سيتم منحُكَ ميثاقًا لإكتشاف الممر الشمالي الغربي
    They are either employees of the GNWT, or employed by one of thetwo boards of education in Yellowknife. UN وهم إما موظفون تابعون لحكومة أقاليم الشمال الغربي أو موظفون تابعون ﻷحد مجلسي التعليم في ييلونايف.
    Coming out of physical therapy while we were moving southwest hall and disposing IV epidermic needles in a sharpster Open Subtitles كنت خارجاً من حجرة العلاج الطبيعي في الجناح الجنوب الغربي للمشفى كنت تتخلص من محقن ومحلول وريدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد