ويكيبيديا

    "المرج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Lawn
        
    • meadow
        
    • prairie
        
    • Heath
        
    • al-Marj
        
    • Marg
        
    • pastures
        
    • fit-out
        
    Mid-2015 Demolition of temporary North Lawn Building and final landscaping UN هدم المبنى المرج الشمالي المؤقت وإنشاء المسطحات الخضراء النهائية
    Exterior artwork on the North Lawn had already been relocated. UN وقد نقلت الأعمال الفنية الخارجية في المرج الشمالي بالفعل.
    Most materials were relocated to rental storage in New Jersey, and storage containers were rented on the North Lawn. UN وقد جرى نقل معظم المواد إلى مخازن مستأجرة في نيوجرسي، واستؤجرت حاويات تخزين وضعت في المرج الشمالي.
    But should'ee not better keep this meadow for your children? Open Subtitles لكن أليس من الأفضل إبقاء هذا المرج لأطفالك؟
    Listen, I wanted to ask you about someone who was at Great meadow the same time you were. Open Subtitles اسمع , لقد وددت سؤالك عن شخص ما كان فى سجن المرج الكبير فى نفس الوقت الذى تواجدت فيه
    Nan always said the prairie winds bring in bad dreams. Open Subtitles قال نان دائما المرج الرياح تجلب الأحلام السيئة.
    Elevators are attended to access the first floor of the General Assembly Building and all floors of the North Lawn Building. UN المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة وإلى جميع طوابق مبنى المرج الشمالي.
    Lastly, the General Assembly may wish to consider the deferred removal of the temporary North Lawn Building and suitable interim uses. UN وفي الختام، قد تود الجمعية العامة النظر في إرجاء إزالة مبنى المرج الشمالي المؤقت وفي استخدامات مؤقتة مناسبة له.
    In order to design the building, to be located on the North Lawn, considerable site information is required. UN ويتطلب تصميم المبنى، الذي سيكون موقعه في المرج الشمالي، توفر قدر كبير من المعلومات عن الموقع.
    Subtotal North Lawn Conference Building UN المجموع الفرعي، مبنى المؤتمرات في المرج الشمالي
    The first panel will take place this morning in Conference Room 4 of the North Lawn Building, immediately after the adjournment of this opening segment. UN وتعقد الحلقة الأولى صباح اليوم في قاعة الاجتماعات 4 من مبنى المرج الشمالي، وذلك مباشرة بعد رفع هذا الجزء الافتتاحي.
    Access through the 47th Street and 1st Avenue entrance, North Lawn Building UN الدخول عبر مدخل الشارع 47 والجادة الأولى، مبنى المرج الشمالي
    For instance, Studio 4 is no longer available, and securing rooms in the temporary North Lawn Building will be more difficult. UN فعلى سبيل المثال، لم يعد استديو 4 متاحا، كما أن تأمين غرف في مبنى المرج الشمالي المؤقت سيكون أكثر صعوبة.
    The Department is also establishing a small reference centre on the second floor of the temporary North Lawn Building to provide a service for delegations. UN وتقوم الإدارة أيضا بإنشاء مركز صغير للمراجع في الطابق الثاني لمبنى المرج الشمالي المؤقت بهدف تقديم الخدمة للوفود.
    The Committee was also informed that the North Lawn Conference Building was expected to be ready for occupancy in October 2009. UN وأبلغت اللجنة أيضا أن من المقرر أن يصبح مبنى المؤتمرات في المرج الشمالي جاهزا للاستخدام في تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    He served served five and half years at the meadow for hurting a guy in a bar fight. Open Subtitles لقد قضى مدة 5 سنوات و نصف فى المرج لجرح شخص فى قتال حانة
    "There was a time when meadow, grove and stream Open Subtitles "لقد كان هناك وقتاً عندما المرج والبستان والنهر،
    "There was a time when meadow, grove and stream Open Subtitles "لقد كان هناك وقتاً عندما المرج والبستان والنهر،
    I already milked the cows, overcame a bout of prairie madness, and made you some sausage and biscuits. Open Subtitles لقد قمت لتوي بحلب الابقار, و رتبت المرج و صنعت لك بعض البسكويت و النقانق
    They said they found a bear killer out on the prairie, but it looks to me like they got themselves a railroad man a long way from home. Open Subtitles قالوا بأنّهم وجدوا قاتل دب على المرج ولكن يبدو لي أنهم وجدوا
    When Heath was born, he said his life was complete. Open Subtitles عندما المرج كان ولد، هو قال حياته كانت كاملة.
    - Between 1250 and 1320 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft overflew the towns of al-Marj and `Ambaq; UN بين الساعة 50/12 والساعة 20/13، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق بلدتي المرج وعمبق.
    The project objective is to improve detention conditions of children and youth deprived of liberty at the institution for young male offenders in the Marg area of Cairo, which is the only separate juvenile justice institution for boys in the country. UN ويتمثل الهدف من البرنامج في تحسين ظروف احتجاز الأطفال والشباب المحرومين من الحرية في مؤسسة للأحداث الجانحين الذكور في منطقة المرج في القاهرة، وهي مؤسسة قضاء الأحداث الوحيدة المخصصة للذكور فقط.
    If we lose each other, meet at Greener pastures where the bottle was buried. Open Subtitles إذا أضعنا بعضنا، نلتقي في المرج الأخضر حيث كانت القارورة مدفونة
    The construction and fit-out of the North Lawn data centre have been included as part of the capital master plan project; there are no lease costs, as the centre will be on the United Nations campus. UN لقد أدرج بناء وتجهيز مركز بيانات المرج الشمالي كجزء من مشروع مخطط تجديد مباني المقر؛ وليست هناك تكاليف تأجير حيث إن المركز سيقع في مجمع الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد