ويكيبيديا

    "بالخارج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • out
        
    • outside
        
    • abroad
        
    • overseas
        
    • away
        
    • in
        
    • gone
        
    • foreign
        
    • diaspora
        
    • expatriate
        
    The Department liaises with numerous central authorities abroad and with local legal and court authorities to carry out this function. UN وتتعاون الإدارة مع عديد من السلطات المركزية بالخارج ومع السلطات القضائية والقانونية المحلية من أجل تنفيذ هذه الوظيفة.
    That is why the sex trade is more conveniently practised abroad, out of the sight of family and neighbours. UN وهذا يفسّر سبب سهولة هذه الممارسة بالخارج بعيدا عن ذوي القربى وعلى غير مشهد من معارف الشخص.
    It's a big, ugly world out there, little angel. Open Subtitles إنه عالم واسع وبشع بالخارج يا ملاكي الصغير
    Hey, man. I was outside and heard someone shout. Open Subtitles اهلا يا رجل كنت بالخارج وسمعت أحدهم يصرخ
    There's a kid outside throwing tennis balls against my RV. Open Subtitles هناك فتى بالخارج يرمي كرات التنس على جدار منزلي
    Zoe, there's-there's no wind out here. The candles last for two hours. Open Subtitles زوى لا توجد رياح بالخارج هنا و هذه الشموع تدوم لساعتين
    I had to know if there were people out there... Open Subtitles كنت مضطر لأن أعلم إذا كان هناك إناس بالخارج
    There are people out there who want the cure so badly, they're willing to do anything for it, including kill. Open Subtitles هناك ناس بالخارج يريدون العلاج بشدة وإنهم على إستعدد لفعل أيّ شئ من أجله ،بما في ذلك القتل
    When we first met out in the field at that bar... Open Subtitles عندما تقابلنا لأول مرة بالخارج في الحقل، عند ذلك العمود
    Especially when there are still superhuman assassins out there after us. Open Subtitles وخاصة عندما لايزال هناك قتلة خارقين هناك بالخارج في اثرنا
    He was hiding out so he wouldn't get hanged. Open Subtitles لقد كان يختبىء بالخارج هنا حتى لايتعرض للشنق
    You really ought to keep it locked, even out here. Open Subtitles عليك أن تبقيها مغلقه , حتى عندما تكون بالخارج
    - to intercept out here at sea. ‭ - Yes, sir. Open Subtitles ـ للإعتراضهم بالخارج هنا في البحر ـ نعم يا سيدي
    Oh, this is for you from the gentleman outside. Open Subtitles هذا لكِ من الرجل اللطيف الذى يجلس بالخارج
    I was waiting outside while my mom got coffee, Open Subtitles كنت أنتظر بالخارج بينما أمي كانت تشتري قهوة
    in the door and out underneath while the cops wait outside. Open Subtitles تدخلون من الباب وتخرجون من الأسفل بينما الشرطة تنتظركم بالخارج.
    The camera saw nothing because of a van parked outside. Open Subtitles الكاميرا لم تصور شيئًا، بسبب شاحنةٍ كانت متوقفةً بالخارج
    Don't see many dudes getting letters on the outside. Open Subtitles لا ارى الكثير من الرجال يحصلوا رسائل بالخارج
    But for tonight, draw the curtains early and ignore any sounds outside. Open Subtitles لكن هذه الليلة ارفعن الحواجز مبكراً و تجاهلن اي اصواتٍ بالخارج.
    Total debt service, percentage of goods and services and income abroad UN مجموع خدمة الديون، كنسبة مئوية من السلع والخدمات والدخل بالخارج
    This released the equivalent legitimate funds from overseas money remitters, which could then be forwarded as payment for the drugs. UN وكان من شأن ذلك الإفراج عن أموال مشروعة معادلة من محوِّلين بالخارج أمكن بعد ذلك إرسالها كثمن للمخدّرات.
    Someone could've broken in there while he was away. Open Subtitles ربما اقتحم السيّارة شخص ما بينما كان بالخارج
    One witness reported that, in 1993, a telephone operator warned a person not to call abroad because the lines were bugged. UN وقد أفاد أحد الشهود بأن مشغﱢل هاتف قام، في عام ٣٩٩١، بتنبيه شخص بعدم الاتصال بالخارج ﻷن الخطوط مراقبة.
    I phoned you, but you'd gone out. It's an all-day session. Open Subtitles . اتصلتُ بكِ ، لكنكِ كُنتِ بالخارج ينتظرني إجتماع مُطول
    The Eritrean authorities do not distinguish between Eritrean nationals resident abroad and foreign nationals of Eritrean origin. UN ولا تميز السلطات الإريترية بين المواطنين الإريتريين المقيمين بالخارج والرعايا الأجانب المنحدرين من أصل إريتري.
    A council of Brazilian representatives abroad to represent the diaspora and interact with the Brazilian government has also been established recently. UN وأنشئ مؤخرا مجلس للممثلين البرازيليين بالخارج لتمثيل المغتربين والتفاعل مع الحكومة البرازيلية.
    in addition, the Governments of countries of origin have become more proactive in encouraging the return of their citizens and strengthening ties with their expatriate communities so as to encourage the involvement of migrants abroad in fostering development at home. UN إضافة إلى ذلك، أصبحت حكومات البلدان المرسلة للمهاجرين أكثر نشاطا في تشجيعها عودة مواطنيها وتقويتها الروابط مع جالياتها من المغتربين لتشجيع المهاجرين بالخارج على رعاية التنمية في أوطانهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد