British police occupied the island in 1969 and a senior British official was appointed to help administer it. | UN | واحتلت الشرطة البريطانية الجزيرة في عام 1969 وتم تعيين مسؤول بريطاني كبير للمساعدة على إدارة شؤونها. |
A famous British hotel. A symbol of colonial rule. | Open Subtitles | فندق بريطاني شهير رمز من رموز الحكم الاستعماري |
More than 100,000 British soldiers And the empire of surrender. | Open Subtitles | استسلم أكثر من مائة ألف جندي بريطاني وتابع للامبراطورية |
You're asking us to pay a British talk show host to interview an American president with absolutely no editorial controls whatsoever in return? | Open Subtitles | إنك تسألنا أن ندفع لمضيف برامج بريطاني لقاء إجراء مقابلة مع رئيس أمريكي بدون أي سلطة تحريريّة على الإطلاق في المقابل؟ |
Six months ago, British MP Reggie Ellicott received a cassette like the one you're listening to now. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر .. عميل بريطاني بردجي الكور وصله شريط نفس الذي تستمع اليه الآن |
You're a British man who converted to Islam? No. | Open Subtitles | إذن فأنت بريطاني اعتنق الإسلام مثل كات ستيفنز |
They're supposed to be stale and dry. They're British. | Open Subtitles | إنها صنعٌ بريطاني يفترض بأن تكون عفنه وجافه |
I can't believe I met a British race-car driver on the bus. | Open Subtitles | لا أصدق أنني قابلت سائق سباق سيارات بريطاني ، علي الحافلة |
Paul Green. He's a British arms dealer. Sells to al-Qaeda, Hamas, Hezbollah. | Open Subtitles | انه تاجر سلاح بريطاني يبيع للقاعدة ، حماس و حزب الله |
More than 7,000 British troops and trucks are trapped. | Open Subtitles | أكثر من 7 آلاف جندي بريطاني وشاحنات محاصرون. |
Are these Scots rascals that bold to attack an armed British camp? | Open Subtitles | هل هم الإسكوتلنديون الأوغاد لديهم الجرأة للهجوم على معسكر بريطاني مسلَّح؟ |
Why is a former British soldier doing business with the IRA? | Open Subtitles | لما يقوم جندي بريطاني سابق بعمل تجاري مع الجيش الجمهوري |
The Falkland Islands were not a colony, but a British overseas territory by choice. | UN | فليست جزر فوكلاند مستعمرة، بل إنها اختياريا إقليم بريطاني واقع فيما وراء البحار عن طريق الاختيار. |
Moazzam Begg, a British citizen, moved to Kabul, with his wife and three children, to become a teacher and a charity worker in 2001. | UN | معزم بيغ، مواطن بريطاني انتقل إلى كابل في عام 2001 مع زوجته وثلاثة أطفال ليكون أستاذاً وعاملاً في المجال الخيري. |
For instance, in 2002, a British national was arrested on suspicion of sodomizing street children. | UN | وعلى سبيل المثال، تم القبض في عام 2002 على مواطن بريطاني للاشتباه في ارتكابه اللواط مع أطفال الشوارع. |
36. A British police officer spent two months in Pitcairn in 1997 to organize law enforcement on the island. | UN | 36 - وأمضى ضابط شرطة بريطاني شهرين في بيتكيرن في عام 1997 لتنظيم إنفاذ القانون في الجزيرة. |
37. A British police officer spent two months in Pitcairn in 1997 to organize law enforcement on the island. | UN | ٣٧ - وأمضى ضابط شرطة بريطاني شهرين في بيتكيرن في عام ١٩٩٧ لتنظيم إنفاذ القانون في الجزيرة. |
It is the largest of the British dependent territories in the Caribbean, comprising 40 islands and cays. | UN | وهي أكبر إقليم بريطاني تابع في منطقة البحر الكاريبي، وتتألف من ٤٠ من الجزر الكبيرة والجزر الصغيرة المنخفضة. |
If anybody finds out he's a Brit and we're helping him... | Open Subtitles | إذا إكتشف أحد أنهُ بريطاني وقمنا بمساعدته.. |
You will have a heart attack, but at least you will have a proper English fry-up. | Open Subtitles | ستصاب بأزمة قلبية، لكن على الأقل ستحظى بطعام مقلي بريطاني أصيل. |
Passenger claims his job was a legitimate UK contract. | Open Subtitles | المسافر يدعي بان عمله كان بعقد بريطاني شرعي |
You're a rich Briton. Come with me. I let you fuck me. | Open Subtitles | أنت بريطاني غني، تعال معي، سأجعلك تضاجعني |
and I finally got named as an honorary Britannian! | Open Subtitles | لم يكن من السهل تغيير مسمانا من أحد عشري إلى بريطاني فخري |
Not to mention we would have him lose to an Englishman who was certain to humiliate him. | Open Subtitles | غير أنه ستتم هزيمته وإذلاله من رجل بريطاني بشكل مؤكد. |
Apparently, you're living with Britain's greatest living playwright. | Open Subtitles | يبدوا أنك تعيش مع أفضل كاتب مسرحي بريطاني |
The Group notes that Jean-Baptiste Nzeyimana, an FRF associate liberated by the Democratic Republic of the Congo authorities in exchange for the release of hostages in early 2009, was deported to the United Kingdom and is reported to have a United Kingdom passport. | UN | ويُلاحظ الفريق أنَّ جان بابتيست نزييمانا، المنضم إلى القوات الجمهورية الاتحادية والذي أطلقت سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية سراحه في مقابل الإفراج عن رهائن في أوائل عام 2009، قد تم ترحيله إلى المملكة المتحدة، وورد ما يُفيد حصوله على جواز سفر بريطاني. |
A British citizen might not be excluded from that part of the United Kingdom where he was ordinarily resident and had so been for the previous three years. | UN | ولا يجوز إبعاد مواطن بريطاني من مكان في المملكة المتحدة يقيم فيه عادة وظل محل إقامته طوال اﻷعوام الثلاثة السابقة. |