you can go whichever the hell way you want. | Open Subtitles | و بوسعك الـذهاب لأيما طريقٍ تريده بحق الجحيم. |
Sam, you can read the psych report... if you want. | Open Subtitles | سام بوسعك قراءة تقرير المعالجة النفسية لو أردتي ذلك |
Just know that you can talk to me. About anything. | Open Subtitles | اعرفي فحسب أن بوسعك التكلم معي حول أي شيء. |
You did. Bullshit, you could have come to me privately. | Open Subtitles | هراء ، كان بوسعك أن تأتي .لتحادثني على إنفراد |
- You did the best you could. - Thank you, sir. | Open Subtitles | ـ لقد فعلت ما في بوسعك ـ شكراً لك، سيّدي |
Think you can hold that pose while I seal the inner hatch? | Open Subtitles | أتعتقد أن بوسعك الصمود على تلك الفتحة حتى أغلق القتحة الداخلية؟ |
Baby, don't do something that you can't come back from. | Open Subtitles | لا تفعلي شيء يا عزيزتي، ليس بوسعك العودة منه |
You know, you can sleep. We won't throw you overboard. | Open Subtitles | لعلمك، بوسعك أن تنام، لن نلقي بك عن المتن. |
I'm sure you can be a very good doctor. | Open Subtitles | متيقنة من أنه بوسعك أن تغدو طبيبًا ممتازًا |
Have you ever thought about how much money you can save... | Open Subtitles | هل فكرت من قبل عن مقدار المال الذي بوسعك توفيره |
you can order off the menu if you want to, or... | Open Subtitles | ..بوسعك طلب ما تريد من القائمة ..إن أردتَ ذلك، أو |
Three months I worked on that and all you can see is my hand in one shot. | Open Subtitles | عملت ثلاثة أشهر في ذلك الفيلم وكل ما بوسعك رؤيته هو يدي في مشهد واحد |
you can deliver the message to my chosen candidate. | Open Subtitles | بوسعك أن توصل رسالة إلى المرشح الذي أختاره |
But then I thought, you got a gun, you can protect yourself. | Open Subtitles | ولكنني ظننت بعد ذلك أن لديك مسدساً وأن بوسعك حماية نفسك |
you can get on board, be a part of this, benefit from it, or you can step aside. | Open Subtitles | بوسعك العودة إلى طاقم الإدارة، وأن تكون جزءاً من هذا وأن تستفيدي منه أو بوسعك التنحي |
I bet you could just go and talk to somebody downtown. | Open Subtitles | أراهن أن بوسعك الذهاب فقط والتحدث إلى أحدهم بوسط المدينة |
you could've told me you're going to do this. | Open Subtitles | كان بوسعك أن تخبريني أنك ستفعلين هذا. |
So young and talented, beautiful. Aww. Feels like you could do anything. | Open Subtitles | يافعة جداً وموهوبة ، جميلة تشعرين بأنه بوسعك القيام بأي شيء |
I'll be there with Momoko in the afternoon, so do your best. | Open Subtitles | سآتِ إلى هناك مع موموكو في الظهيرة، لذا افعل ما بوسعك |
You couldn't know why a night like this... is so important to my life right now... but it is. | Open Subtitles | لن يكون بوسعك أن تعرف لماذا تعني هذه الليلة الكثير لحياتي، في هذا اليوم لكنها تعني لي |
Listen to me, if you think you're gonna pull some kind of trick to get you to be able to sit next to him and hold his hand, there's no way that's gonna happen, because you were deemed a fraud, | Open Subtitles | إصغي إليّ، لو إعتقدت بأنكَ ستقومٌ بخدعةٍ ما لكي يكونَ بوسعك |
Oh, I know you can, soldado. I saw what you can do. | Open Subtitles | أعلم أن بوسعك ذلك يا حضرة الجنديّ، رأيت ما بوسعك فعله. |
And one day you must do everything in your power to stop him and stop people like him. | Open Subtitles | ويوما ما عليك ان تفعل كل ما بوسعك لايقافه وايقاف الاشخاص مثله ,ايمكنك ان تفعل هذا؟ |
You may have changed your religion, but don't think for a second you can change your heritage. | Open Subtitles | ربما تكون قد غيرتَ ديانتك , لكن لا تقكر لثانية ان بوسعك تغيير تراثك |
You're just a man who wants a baby and you're gonna do whatever it takes to make that happen. | Open Subtitles | ما أنت إلا رجلٌ يريد ابنًا وتنوي أن تفعل كل ما بوسعك ليتحقق هذا. |
you could have gone without sharing your theories on the case. | Open Subtitles | كان بوسعك الذهاب معه بدون إطلاعه عن نظريتك حيال القضية |