That's 190 on the card and you can add whatever tip. | Open Subtitles | الحساب 190 على البطاقة و تستطيعين ان تضيفي البقشيش المناسب |
If someone jumps into shark-infested waters... you can't jump in after them. | Open Subtitles | إن قفز شخص إلى مياه مليئه بالقروش فلا تستطيعين القفز ورائهم |
You think you can shame me. But you can't. | Open Subtitles | تعتقدين أن يمكنك أن تحرجينني، لكنك لا تستطيعين |
And you think that means you can stop me? | Open Subtitles | وانت تعتقدين بان هذا يعني بانك تستطيعين ايقافي |
Maybe you could fix all the wrecked Bibles at the same time? | Open Subtitles | وقد تستطيعين أن تصلحي كل الأناجيل التي كسرت في نفس الوقت؟ |
Here, you can take one of my old cell phones. | Open Subtitles | تستطيعين أخذ أي هاتفٍ من هواتفٍ القديمة من هنا |
And you just feel like you can't stop eating. | Open Subtitles | وأنت تشعرين بأنك لا تستطيعين التوقف عن الأكل |
Look, honey, there's nothing you can do for him right now, okay? | Open Subtitles | انظري يا عزيزتي، لا تستطيعين فعل اي شيء له الآن، حسناً؟ |
Maybe you can shape-shift into one of the guards. | Open Subtitles | ربما تستطيعين التنكر في زي واحدا من هؤلاء |
I think, no matter how careful you are, you can never hide who you are from your family. | Open Subtitles | أعتقد , لا يهم كم أنتِ حريصة و لكنّك لا تستطيعين تخبئة أمر ما عن أسرتك |
Sure, but didn't you tell your boss you can sell anything? | Open Subtitles | بالطبع، لكن ألم تخبري رئيستكِ أنكِ تستطيعين بيع أي شيء؟ |
Listen, the point is sometimes you stay in a bad situation so long, you feel like you can't get out. | Open Subtitles | احيانا , يجب ان تصغي للغاية انتي تبقيىن في حالة سيئة لفترة طويلة تشعرين بانكي لا تستطيعين الخروج |
Because you know you can't stand on your own two feet. | Open Subtitles | لأنّكِ تعلمين أنّك لا تستطيعين أن تقفي على قدميك بدوني |
Because you know you can't stand on your own two feet. | Open Subtitles | لأنّك تعلمين أنّك لا تستطيعين أن تقفي على قدميكِ بدوني |
No, no! You can't! Look, don't do this to me, Janet. | Open Subtitles | لا لا لا تستطيعين انظري لا تفعلي بي هذا جانيت |
You can tell me that that kiss meant something. | Open Subtitles | تستطيعين أن تخبريني أن تلك القبلة عنت شيئاً |
This is your fault because you started a fight you can't win. | Open Subtitles | أنه خطئك , بسبب أنك بدأتي بقتال لا تستطيعين الأنتصار به |
can you look after him for me, just until I get out? | Open Subtitles | هل تستطيعين ان تهتمي به لأجلي , حتى فقط أخرج ؟ |
Oh, you still can't find a date to my wedding? | Open Subtitles | لازلتِ لا تستطيعين إيجاد رجل لتأتى معه إلى الزفاف؟ |
I think there's something special about you, and I just think you could accomplish anything you wanted to. | Open Subtitles | اعتقد بأن هنالك شئ خاص حولك وانا فقط افكر بأنك تستطيعين انجاز وتحقيق اي شئ تريدينه |
Uh, could you have your jet take me home tonight? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تجعلي طائرتك تأخذني الليلة إلى المنزل |
Well, couldn't you give me just one more chance? | Open Subtitles | حَسناً، ألا تستطيعين أن تعطيني فرصة واحدة أخيرة؟ |
When have you ever been able to look after yourself? | Open Subtitles | متى كنت في أي وقت مضى تستطيعين الاعتناء بنفسك؟ |
You may not get another chance like this at a nice house. | Open Subtitles | قد لا تستطيعين الحصول على فرصة أخرى مثل هذا المنزل اللطيف |