ويكيبيديا

    "تعتقدين أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you think
        
    • think that
        
    • think the
        
    • think I
        
    • think you
        
    • really think
        
    • believe that
        
    • 'd think
        
    • think it
        
    • think my
        
    • think maybe
        
    • think a
        
    Wait. So you think my tattoo is connected to her death? Open Subtitles انتظري ، هل تعتقدين أن وشمي مُرتبط بموتها إذن ؟
    you think your boss will let you come with me? Open Subtitles هل تعتقدين أن مديركِ بالعمل سيسمح لكِ بالذهاب معي؟
    you think you can shame me. But you can't. Open Subtitles تعتقدين أن يمكنك أن تحرجينني، لكنك لا تستطيعين
    And you really think that this is the Flaming Sword? Open Subtitles وهل تعتقدين أن هذا هو السيف المُشتعل حقاً ؟
    you think this guiding hand was the Army of the 12 Monkeys. Open Subtitles هل تعتقدين أن من قام بهذا هم جيش الإثنى عشر قرداً
    you think he's got any reason to suspect you? Open Subtitles هل تعتقدين أن لديه سبب وجيه ليشكّك بأمرك؟
    you think someone was trying to get revenge for Gab's rape? Open Subtitles تعتقدين أن أحدا ًما كان يحاول الإنتقام لإغتصاب غاب ؟
    However... but you don't, and you think my father's guilty. Open Subtitles لكن أنت لا تصدقين أنت تعتقدين أن أبي مذنب
    Do you think this makes any difference at all? Open Subtitles هل تعتقدين أن هذا سيشكل فارقا على الإطلاق؟
    If you think refusing to prosecute exculpates the defendant, you are wrong. Open Subtitles إذا كنتِ تعتقدين أن رفض المقاضاة يعفي المدعى عليها أنكِ مخطئ
    So, Jenna, tell me, why do you think your essay is interesting? Open Subtitles إذاً , جينا أخبريني لماذا تعتقدين أن مقالك مثير للإهتمام ؟
    Just, uh, who the hell do you think you are, anyway? Open Subtitles فقط، مَن تعتقدين أن تكوني بحق الجحيم على أيّ حال؟
    Do you think the king wants the starlian for his zoo? Open Subtitles هل تعتقدين أن الملك يريد ستارليان من أجل حديقته ؟
    you think it's some kind of insurance, but it's not. Open Subtitles تعتقدين أن هذا نوع من الحماية لكنه ليس كذلك
    you think this virus Thor left in the computer is acting intelligently? Open Subtitles تعتقدين أن الفيروس الذي خلفه ثور في الكمبيوتر يتصرف بشكل ذكي
    So, Lauri, do you think that I could be a Big Al... instead of a Fat Albert? Open Subtitles إذاً يا لوري، هل تعتقدين أن بإمكاني أن أصبح البرت الكبير بدلاً من ألبرت البدين؟
    Do you think that's hurt your standing in the polls? Open Subtitles هل تعتقدين أن ذلك يؤثر على موقفك من الإنتخابات؟
    What makes you think I'm destined to do anything? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أن لي قدراً معيناً؟
    Julia, I know you think I have ulterior motives, but I honestly believe that Jake killed Sarah. Open Subtitles جوليا" أعلم أنكِ تعتقدين" أن لي نوايا خفية ولكني أؤمن صدقاً "بأن "جيك" قتل "سارة
    The way you were acting, you'd think slavery was a crime. Open Subtitles الطريقة التي تتصرفين بها توحي أنكِ تعتقدين أن العبودية جريمة
    I mean, you don't think it'd be weird if we went? Open Subtitles أعني، ألا تعتقدين أن الأمر سيبدو غريبا لو ذهبنا معا؟
    Honey, don't you think maybe we should be turning that off? Open Subtitles عزيزتي، ألا تعتقدين أن عليك إطفاء ذلك الهاتف؟
    You've got to walk the way you think a princess would walk. Open Subtitles أن تتحدثي بالطريقة التي تعتقدين أن الأميرة ينبغي أن تتحدث بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد