Antigua and Barbuda: Patrick A. Lewis, John W. Ashe, Conrod Hunte, Dornella M. Seth, Aqeelah Akbar | UN | فيدورنكو، أ. إي ميليتش إثيوبيا: كيفل ليمافيسيما أ. تيسيما، دانييل ث. |
There, you can spot the W of cassiopeia, and right there on the side is the upside down house of cepheus. | Open Subtitles | هناك، يمكنك اكتشاف ث من كاسيوبيا، والحق هناك على الجانب هو منزل رأسا على عقب من سيفيوس. |
Ll, that's not exactly W I remember it, but okay. | Open Subtitles | ليرة لبنانية، وهذا ليس بالضبط ث أتذكر ذلك، ولكن ما يرام. |
On 24 August 1994, by its decision 48/323, the Assembly approved the nomination of Mr. Karl Th. | UN | وفي ٤٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، وافقت الجمعية العامة في مقررها ٨٤/٣٢٣ على تعيين السيد كارل ث. |
And he will deny it. For us boys, it's all about F.B.B. | Open Subtitles | ،وهو سيرفض ذلك، بالنسبة لنا نحن الرجال كلّ شيء حول و.ث.م |
W/ Decision 1, para. 11; Rules, article 35, para. 2 (b). | UN | )ث( المقرر ١، الفقرة ١١؛ القواعد، المادة ٣٥، الفقرة ٢)ب(. |
(W) United action towards the total elimination of nuclear weapons; | UN | (ث) العمل الموحد من أجل الإزالة الكاملة للأسلحة النووية؛ |
(W) United action towards the total elimination of nuclear weapons; | UN | (ث) العمل الموحد من أجل الإزالة الكاملة للأسلحة النووية؛ |
(W) United action towards the total elimination of nuclear weapons | UN | (ث) العمل الموحد من أجل الإزالة الكاملة للأسلحة النووية |
(W) United action towards the total elimination of nuclear weapons | UN | (ث) العمل الموحد من أجل الإزالة الكاملة للأسلحة النووية |
(W) To assist the Committee in facilitating assistance on capacity building for enhancing implementation of the measures, upon request by Member States; | UN | (ث) مساعدة اللجنة في تيسير المساعدة في مجال بناء القدرات من أجل تعزيز تنفيذ التدابـيـر، بناء على طلب الدول الأعضاء؛ |
(W) United action towards the total elimination of nuclear weapons (resolution 65/72); | UN | (ث) العمل الموحد من أجل الإزالة الكاملة للأسلحة النووية (القرار 65/72)؛ |
(W) United action towards the total elimination of nuclear weapons; | UN | (ث) العمل الموحد من أجل الإزالة الكاملة للأسلحة النووية؛ |
(W) United action towards the total elimination of nuclear weapons; | UN | (ث) العمل الموحد من أجل الإزالة الكاملة للأسلحة النووية؛ |
(W) United action towards the total elimination of nuclear weapons; | UN | (ث) العمل الموحد من أجل الإزالة الكاملة للأسلحة النووية؛ |
" (W) United action towards the total elimination of nuclear weapons; | UN | " (ث) العمل الموحد من أجل الإزالة الكاملة للأسلحة النووية؛ |
Following brief introductory remarks by Ambassador Adamantios Th. | UN | إثر ملاحظات استهلالية موجزة قدمها السفير أدامانتيوس ث. |
Greece: Credentials from the Minister for Foreign Affairs of Greece, signed on 8 December 2004, stating that Mr. Adamantios Th. | UN | اليونان: وثائق تفويض من وزير خارجية اليونان موقعة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2004، تفيد بأن السيد أدامنتيوس ث. |
I must acknowledge the fine efforts of my predecessor, Karl Th. | UN | ولا يسعني إلا أن أشيد بالجهود الممتازة التي بذلها كارل ث. |
These buildings are A, B, C, D and those over there E, F, G, H. | Open Subtitles | هذه المباني هي أ ، ب، ت، ث و تلك التي هناك هي ج، ح، خ، د |
N, M, L, K, J, I, H, G, F, E, D, C, B, A. | Open Subtitles | "ط"، "ض"، "ص"، "ش"، "س"، "ز"، "ر"، "ذ" "د"، "خ"، "ح"، "خ"، "ج"، "ث"، "ت"، "ب"، "أ" |
In J Corrin Care, T. Newton & D. Paterson (Eds.). | UN | في ج. كورين كير و ث. نيوتن و د. باترسون. |
2.25 Mr. G.M.v. and Ms. N.C.P. worked as a clerk and assistant, respectively, in the SENA regional office in Cali in Valle del Cauca department. | UN | والسيدة ن. ث. ب. موظف مكتب وموظفة مساعدة بفرع بايّيه ديل كَوْكا الإقليمي للدائرة الوطنية للتعلم، في بلدية كالي. |
Only he's been handing off that money To a company called tcf, llc. | Open Subtitles | وهو يرسل هذه الأموال إلي شركة تدعي (تي سي اف، ل ل ث). |
Oh, w-well, I just think that with a house this, uh, grand, you could afford to pay your workers more. | Open Subtitles | أوه، ث - حسنا، أنا فقط أعتقد أنه مع منزل هذا، اه، الكبرى، هل يمكن أن تدفع لدفع العمال الخاص أكثر. |