All right, we've got a cargo ship off the coast. | Open Subtitles | كل الحق، لقد حصلت على سفينة شحن قبالة الساحل. |
I've got a tomato crop that's got to be harvested. | Open Subtitles | حصلت على محصول من الطماطم من الممكن أن يُزرع. |
I got pit scrubbies and other scrubbies, a couple of chesties. | Open Subtitles | هذا صحيح. حصلت على حفرة سكروبيز وغيرها سكروبيز، بعض، تشيستيز. |
I got Toby's shoes shined for him, and, uh, came back to tackle a few remaining best ma'am duties. | Open Subtitles | حصلت على الأحذية توبي تألق بالنسبة له، و، أه، عاد إلى معالجة القليلة المتبقية أفضل الواجبات سيدتي. |
All right, I got the crimper and some heat shrink. | Open Subtitles | حسنا, لقد حصلت على بعض الزراديات و الحرارة تقلصت |
got to say, this was a pretty great Mother's Day gift. | Open Subtitles | حصلت على القول، وكانت هذه هدية عيد الأم كبيرة جدا. |
Did you get closure when you met with him today? | Open Subtitles | هل حصلت على إغلاق عند كنت اجتمع معه اليوم؟ |
You got credit as long as you need it. | Open Subtitles | حصلت على الائتمان طالما كنت في حاجة إلية |
But we've got a guy that we love a lot. | Open Subtitles | ولكن نحن قد حصلت على الرجل الذي نحب كثيرا. |
I got a phone call and received tickets,money in envelope | Open Subtitles | حصلت على مكالمة هاتفية وتلقى تذاكر، والمال في مظروف |
Ok, I got a runner carrying a metal briefcase. | Open Subtitles | طيب، أنا حصلت على عداء يحمل حقيبة معدنية. |
Tell him I got a critter problem I'm dealing with. | Open Subtitles | قل له أنا حصلت على المخلوق مشكلة أتعامل معها. |
I got you guys on a connecting flight to Boise, but it takes off in 20 minutes. | Open Subtitles | حصلت على يا رفاق على رحلة ربط إلى بويز، لكنه يأخذ قبالة في 20 دقيقة. |
I got six months left, and you just tacked on ten easy. | Open Subtitles | حصلت على ستة أشهر اليسار، وكنت علق فقط على عشرة سهلا. |
I got all sorts of ideas for other office pools. | Open Subtitles | حصلت على كل أنواع الأفكار لحمامات السباحة المكتبية الأخرى. |
They didn't want me to say how I got the documents. | Open Subtitles | انهم لا يريدون لي أن أقول كيف حصلت على وثائق. |
They wanted to know where I got the drugs. | Open Subtitles | أرادوا أن يعرفوا من أين حصلت على المخدرات |
Where'd you get your engagement ring for your ex-wife? | Open Subtitles | من أين حصلت على خاتم الخطوبة لزوجتك السابقة؟ |
Hey, I heard You got that Rolling Stone job. | Open Subtitles | مرحباً، سمعت بأنّك حصلت على وظيفة رولينغ ستون |
I've got your voice on a federal fucking wiretap. | Open Subtitles | لقد حصلت على صوتك أثناء عملية تنصت فيدرالية |
I got an apartment. I met you. I envy you. | Open Subtitles | لقد حصلت على شقة , والتقيت بك أنا أحسدكِ |
I get a lot of abuse for not speaking Korean. | Open Subtitles | حصلت على الكثير من سوء المعاملة لعدم التحدث الكورية |
You know, I got my first telescope when I was seven. | Open Subtitles | أتعلم، حصلت على أول تلسكوب لي عندما كنتُ في السابعة |
Listen, if I get the property, I can expand, you know? | Open Subtitles | اسمعي ، اذا حصلت على الملكية يمكنني التوسع أتعلمين ؟ |
I mean, not only do they have us hunting them, they've got that creature hunting them, too. | Open Subtitles | أعني، ليس فقط هل لديهم لنا تطاردهم، لقد حصلت على هذا المخلوق صيد لهم، أيضا. |
The export is carried out by the legal entities who had obtained the license for arms manufacturing. | UN | وتتم عملية التصدير من قبل الكيانات القانونية التي تكون قد حصلت على ترخيص بصنع الأسلحة. |