Great question. Projecting, that's, like, when something's wrong with you, but you think something's | Open Subtitles | عندما يكون هنالك خطبٌ بك ولكنك تظن أن هناك خطب بشخص آخر |
I mean, obviously, something's wrong with him if he's dating her. | Open Subtitles | أعني، من الواضح أن هناك خطبٌ به مادام يواعدها |
There's something wrong with your mind. | Open Subtitles | يجب عليكَ مواجهة الحقيقة يوجد خطبٌ ما بعقلك |
Is something wrong with the coffee? I can pour you fresh. | Open Subtitles | أهنالك خطبٌ بالقهوة ،بإمكاني أن اسكب لك أخرى طازجة |
Is that a problem? | Open Subtitles | أغنيته المُفضلى ، أثمّة خطبٌ في هذا؟ |
And he said he saw your mother's clothes thrown all over one of the cubicles and so he knew something was wrong. | Open Subtitles | بأنّه قد رأى ملابس أمّك ملقيةٌ في إحدى الغرف .. وشعر بأنّ هنالك خطبٌ ما |
There's nothing wrong with me, and I won't for a second let you make me think that there is. | Open Subtitles | لا يوجد خطبٌ بي، ولن أسمح لكنّ للحظة بإقناعي بخلاف ذلك |
Something's wrong with his leg. It's bleeding. | Open Subtitles | لقد قال بأن هنالك خطبٌ ما في ساقه إنها تنزف |
The elders in the main house must not find out that there's something wrong with Vice President. | Open Subtitles | كِبار البيت الرئيس لا يجب عليهم إكتشاف أنه هناك خطبٌ ما فى الرئيس التنفيذى |
Same day, my accountant calls me up and he says he's found something wrong with my money. | Open Subtitles | مفادهُ أنَّ هنالكَـ خطبٌ ما فيما يتعلقُ بأموالي الشخصيّة لذلكـَ فقد أعددنا لإجتماعٍ معهُ |
So they'll think something's wrong with the security system and turn it off themselves? | Open Subtitles | عندها سيعتقدون بأن هناك خطبٌ ما بنظام الأمان وسيحاولون بأنفسهم إطفائه. |
Ma'am. There's something wrong. Everybody out. | Open Subtitles | سيدتي ، هناك خطبٌ ما الجميع للخارج هيا ، هيا سنخرج من هنا هيا بنا |
But if there were something wrong and you didn't admit it, that would be a shame. | Open Subtitles | لكن لو كان هناك خطبٌ ما، ولم تعترف به هذا سيكون من العار، |
Then there's something wrong with those two people. | Open Subtitles | .حينها سيكونُ هُنالِكَ خطبٌ بهذين الإثنين |
There's something wrong with one of them, and I don't know whether to tell the other one or not. | Open Subtitles | ،ثمّة خطبٌ بإحداهِما .ولا أعرفُ إذا ما أخبرُ الآخر أمّ لا |
Is there a problem with this boat? | Open Subtitles | هل يوجد خطبٌ ما في هذا الزورق ؟ |
And I knew something was wrong, and I told you that straight up. | Open Subtitles | وعرفتُ إن هنالكَ خطبٌ ما وصارحتكَ بذلكَ مباشرةً |
And there is something up with him because he is scary now. | Open Subtitles | وهنالك خطبٌ ما به لأنّه يبدو مخيفاً الآن |
something was up with my cousin, but whatever it was, I knew what would snap him out of it. | Open Subtitles | كان هنالك خطبٌ ما مع قريبي لكن مهما كان ذلك، كنت أعرف ما سيخرجه من تلكَ الحالة |