The persistent organic pollutant characteristics of chemical alternatives against The screening criteria of Annex D to The Convention; | UN | ' 4` خصائص الملوثات العضوية الثابتة للبدائل الكيميائية مقابل معايير الفرز الواردة في المرفق دال بالاتفاقية؛ |
Critical Areas D and I: Violence against Women and Human Rights | UN | المجالان الحرجان دال و طاء: العنف ضدّ المرأة وحقوق الإنسان |
Series D: Analytical studies on trade, environment and development | UN | السلسلة دال: دراسات تحليلية بشأن التجارة والبيئة والتنمية |
Evaluation of endosulfan against The criteria of Annex D | UN | تقييم اندوسلفان مقابل المعايير الواردة في المرفق دال |
Annex D: List of Countries Receiving GEF Funding for The Development of Their Initial NIP AMR Annual Monitoring Report | UN | المرفق دال: قائمة البلدان التي حصلت على تمويل من مرفق البيئة العالمية لصياغة خطط التنفيذ الوطنية 37 |
The Commission subsequently adopted The recommendation contained in section D below. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك التوصية الواردة في الفرع دال أدناه. |
For example, CBM form D could be revised and structured in a way that allows States Parties to exchange that information. | UN | ويمكن، مثلاً، تنقيح الاستمارة دال من تدابير بناء الثقة وتنظيمها على نحو يتيح للدول الأطراف أن تتبادل تلك المعلومات. |
MAJOR PROGRAMME D: STRATEGIC RESEARCH, QUALITY ASSURANCE AND OUTREACH | UN | البرنامج الرئيسي دال: البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والتوعية |
Major Programme D Strategic Research, Quality Assurance and Outreach | UN | البرنامج الرئيسي دال البحوث الاستراتيجية وضمان النوعية والتوعية |
Initial input to The Conference negotiating text: Group D | UN | مساهمة أولية في النص التفاوضي للمؤتمر: المجموعة دال |
Annex D: Manufacturing processes in which mercury is used | UN | المرفق دال: عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق |
Annex D: Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used | UN | المرفق دال: عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركبات الزئبق |
Each Party with one or more facilities that use mercury or mercury compounds in The manufacturing processes listed in Annex D | UN | كل طرف لديه مرفق واحد أو أكثر يستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق في عمليات التصنيع المدرجة في المرفق دال |
Annex D: Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used | UN | المرفق دال: عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركبات الزئبق |
Class 2: chemicals that The committee considered might meet all Annex D criteria but remained undetermined due to equivocal or insufficient data | UN | الرتبة 2: مواد كيميائية رأت اللجنة أنها تفي بجميع معايير المرفق دال ولكن البيانات المتوفرة بشأنها مبهمة أو غير كافية |
Class 3: chemicals that The committee considered not likely to fulfil The criteria on persistence and bioaccumulation in Annex D | UN | الرتبة 3: مواد كيميائية رأت اللجنة أنها من غير المحتمل أن بمعايير الثبات والتراكم البيولوجي في المرفق دال |
Further comments on The subject of proposed post conversions are provided in section D of chapter I above. | UN | ويرد مزيد من التعليقات على موضوع التحويل المقترح للوظائف في الفرع دال من الفصل الأول أعلاه. |
The Committee's detailed comments and recommendations on vacant posts are provided in section D of chapter I above. | UN | وترد التعليقات والتوصيات المفصلة الصادرة عن اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف الشاغرة في الفرع دال من الفصل الأول أعلاه. |
The following proposed guidelines are currently under discussion in expert group D. | UN | المبادئ التوجيهية المقترَحة التالية يعكف فريقُ الخبراء دال حاليا على مناقشتها. |
Two members from The States included in list D. | UN | عضوان من الدول المدرجة أسماؤها في القائمة دال. |
In Kikorthang more than 50 Christians had gathered in The house of Dal Bahadur Rai of Salami village. | UN | وفي كيكورتانغ تجمع ما يزيد على ٠٥ مسيحياً في منزل دال باهادور راي من قرية سلامي. |
And The drone used to poison him was no doubt sent by The same people at McCarthy-Strauss who killed Piller and Dahl. | Open Subtitles | والآلة التي استخدمت في تسميمه لا شك أنها أرسلت من قبل نفس الأشخاص الذين قتلو بيلر دال في مكارثي ستراوس |
And he attempted negotiations with me, Central General of Woodalchi. | Open Subtitles | وحاول التفاوض معي أنا قائد الـ وو دال تشي |
Two Vice-Chairmen shall be elected from lists A and C combined, two from list B and one from list D. | UN | وسينتخب اثنان من نواب الرئيس من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، واثنان من القائمة باء، وواحد من القائمة دال. |
We're back live from The red carpet, and here we have Marissa DahI. | Open Subtitles | عدنا على الهواء مباشرة من السجادة الحمراء، معنا ماريسا دال |