If his heart were not out there, if it were in here, he would do it himself. | Open Subtitles | لو لم يكن قلبه هنالك في الخارج لو أنه كان هنا, كان سيفعل ذلك بنفسه |
It could be, but I don't believe Tyrion would do that. | Open Subtitles | من الممكن ذلك ولكنني لا أعتقد أن تيريون سيفعل ذلك |
How could I know what he was gonna do that night? | Open Subtitles | كيف كان لي أن أعرف ماذا كان سيفعل تلك الليلة؟ |
Who will do or say anything to get what he wants. | Open Subtitles | والذي سيفعل او يقول اي شئ للحصول على ما يريده |
He thinks this race is his chance to get his life back, and he will do anything to win it. | Open Subtitles | , أنه يفكر في هذا السباق , هذه هي فرصته لإستعادة أمجاده السابقه وهو سيفعل أي شئ للفوز |
If he has the Sword, who knows what He'll do next. | Open Subtitles | إذا كان لديه السيف، من يعرف ماذا سيفعل الخطوة القادمة |
It does, on the next full moon. All will attend. | Open Subtitles | سيفعل , عندما يكتمل القمر القادم الجميع سيكونون هنا |
And I ask you, what sort of person would do this? | Open Subtitles | وأنا أسألك , أي نوع من الأشخاص سيفعل هذا ؟ |
You think the board would do anything without my authorization? | Open Subtitles | هل تظنين ان المجلس سيفعل شيئاً كهذا دون تصريحي؟ |
But if a radio landed in the hands of Thomas Jefferson, you know what Jefferson would do? | Open Subtitles | ولكن لو كان توماس جيفرسون حصل علي جهاز راديو أتعلمين ماذا كان سيفعل به ؟ |
What you think he's gonna do when he learn I'm alive, in town, hanging out with his kid, and you knew the whole time? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنه سيفعل حين يكتشف أنني ما زلت حياً وأتسكع مع ابنه في المدينة فيما تعرف أنت بالأمر ولم تخبره به؟ |
Well, what is he gonna do, file a missing drug report? | Open Subtitles | حسنا ، وماذا سيفعل هو هل سيكتب تقرير لمخدرات مفقودة |
What's Steinbrenner gonna do if he doesn't get his calzone? | Open Subtitles | ماذا سيفعل ستاينبرانر إن لم يحصل على الكالزون ؟ |
Who will do or say anything to get what he wants. | Open Subtitles | الذي سيفعل أو سيقول أي شيء ليحصل على ما يريد |
Daddy will come and feed you, yes he will. | Open Subtitles | بابا سوف ياتي ويقوم بإطعامكم ,نعم هو سيفعل |
Now, he hasn't sold any yet, but he will. | Open Subtitles | ولكنه لم يبع إحداها حتى الأن ولكنه سيفعل |
He'll do one thing, one thing on one night. | Open Subtitles | سيفعل شيئا واحدا شيئا واحدا فى ليلة واحدة |
He'll put it all together, and when he does... it's really only a question of whether he kills you before he leaves. | Open Subtitles | , سيفعل هذا بالضبط . . و عندما يفعل ذلك سيكون هناك سؤال واحد إن كان سيقتلكِ قبل أن يرحل |
I promise you it is going to be better than what he is going to do to us. | Open Subtitles | أنا أعدكم أنه سيكون أفضل من ما كان سيفعل بنا. |
How can I know what would he do if get evidence? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف ماذا سيفعل إذا حصلنا على دليل؟ |
Because he'd do anything to get in the senate. | Open Subtitles | لأنه سيفعل أيَّ شيء ليدخل إلى مجلس الشيوخ |
Listen, we're lucky he's even doing this for us. | Open Subtitles | إسمعْوا، نحن محظوظون لأنه سيفعل هذا من أجلنا |
"And if a man cause a blemish unto his neighbor, as he hath done, so shall be done to him!" | Open Subtitles | سيجلب الى الموت بالتاكيد و اذا جلب الرجل الرذيلة الى جاره و انه كما فعل فانه سيفعل به |
The Centre would do its utmost to provide the States parties to the Convention with any help they might need in assisting the civilian populations affected by explosive remnants of war. | UN | وقال إن المركز سيفعل كل ما بوسعه ليقدم إلى الدول الأطراف في الاتفاقية كل المساعدة التي قد تحتاجها لمساعدة السكان المدنيين الذين يعانون من المتفجرات من مخلفات الحرب. |