I got no excuse, sir. Somebody pulled a bag switch on me. | Open Subtitles | أنا ما عندي أي عذرِ، سيدي شخص ما سَحبَ حقيبة علي |
I didn't see the gun he pulled from the couch. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى البندقيةَ سَحبَ مِنْ الأريكةِ. |
And then he pulled into This underground warehouse. | Open Subtitles | وبعد ذلك سَحبَ إلى هذا المستودع تحت الأرض |
The Japs drew 3 military maps based on intelligence | Open Subtitles | سَحبَ اليابانيون 3 خرائطِ عسكريةِ مستندة على الإستخباراتِ |
Pender just let it slip that she saw her boyfriend kill drew. | Open Subtitles | بيندر فقط تَركتْها تَنزلقُ تلك رَأتْ قتلَ خليلِها سَحبَ. |
I guess I was always just drawn to animals. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني كُنْتُ دائماً فقط سَحبَ إلى الحيواناتِ. |
Was in the canoe before it was dragged to the water? | Open Subtitles | كَانَ في الزورقِ قبله هَلْ سَحبَ إلى الماءِ؟ |
When he got back to the car, someone pulled a gun. | Open Subtitles | عندما عادَ إلى السيارةِ، شخص ما سَحبَ بندقية. |
He pulled a gun from his jacket then he shot my brother through his left eye. | Open Subtitles | سَحبَ بندقية مِنْ سترتِه و أطلق الرصاص علي أخي عبر عينِه اليسرى. |
Daddy pulled a few strings and got you better parts in the play, okay? | Open Subtitles | الأبّ سَحبَ بضعة خيوط وحَصلَ عليك أفضل تَفترقُ في المسرحيّةِ، موافقة؟ |
Norwegian girl, ponytail pulled out the back. | Open Subtitles | البنت النرويجية , زيل الحصان سَحبَ الظهرُ. |
Doesn't make much difference if you pulled the trigger or not, does it? | Open Subtitles | لا يُحدثُ فرقَ كثيرَ إذا أنت سَحبَ الزنادُ أَو لَيسَ، أليس كذلك؟ |
Well, he pulled Ursula's scrunchie off, we know that much. | Open Subtitles | حَسناً، سَحبَ ربطة شعر أورسولا وكلنا يعرف هذا |
By the time he pulled in the lot, the shooter had left. | Open Subtitles | في الوقت سَحبَ في القطعةِ، البندقية تَركتْ. |
He pulled an Elvis, faked his own death. | Open Subtitles | سَحبَ ألفيس، زيّفَ موتُه الخاصُ. |
I just saw my boyfriend kill drew. | Open Subtitles | أنا فقط رَأيتُ خليلَي القتل سَحبَ. |
Aidan drew these last week. | Open Subtitles | سَحبَ أيدان هذه الأسبوع الماضي. |
Or maybe he's drawn to camera number four. | Open Subtitles | أَو لَرُبَّمَا هو سَحبَ إلى عددِ آلةِ تصوير أربعة. |
I think I was drawn to space travel just to get some perspective, you know? | Open Subtitles | أعتقد أنا كُنْتُ سَحبَ لمُبَاعَدَة السفرِ فقط للحُصُول على بعض المنظورِ، تَعْرفُ؟ |
If Rose did plan this, he could have had blood drawn and stored without preservative before going to prison. | Open Subtitles | جانبْ: إذا روز عَمِلتْ خطّطْ هذا، هو يُمْكِنُ أَنْ كَانَ عِنْدَهُ دمُّ سَحبَ |
If this lion dragged and killed its prey, the tracks and the marks should match up. | Open Subtitles | إذا سَحبَ هذا الأسدِ وقَتلَ فريستَه، المسارات و العلامات يَجِبُ أَنْ يَجاري فوق. |
I so wish you could have been allowed to come out in a time and manner of your own choosing instead of being wrenched from your closet, your voice cracking, your cheeks crimson with shame. | Open Subtitles | أَتمنّى لذا بأنّك يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ سُمِحَ للخُرُوج في a وقت وإسلوب إخْتياَر ملكِكَ بدلاً من أنْ يَكُونَ سَحبَ مِنْ حجرتِكَ، |