Before we just drag him back into all of this, you know? | Open Subtitles | قبل أن مجرد سحب اعادته إلى كل هذا، هل تعلم؟ نعم. |
I should have never let you drag me back to that place. | Open Subtitles | اود ان ابدأ تتيح لك سحب لي العودة إلى هذا المكان. |
WELL, HE'S ALSO GOT A SON IN A drag SHOW. | Open Subtitles | حسنا ولقد حصل ايضا على ابن في سباق السحب |
So let's see if they can be split in a drag race. | Open Subtitles | لذلك دعونا نرى ما اذا كان يمكن تقسيم في سباق جر. |
drag himself back to Westminster half-paralysed, slurring his words? | Open Subtitles | اسحب نفسه إلى وستمنستر نصف مشلولة، الادغام كلماته؟ |
drag showed up at your door in a very vulnerable state. | Open Subtitles | ظهر دراغ أمام باب بيتك وهو في حالة ضعيفة جداً. |
If you want to drag the case, it'll be 1.5 million. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في سحب القضية، فإنه سيكون 1.5 مليون |
Well, panda, I'm glad you were able to drag yourself out of bed to join us for today's training. | Open Subtitles | حسنًا، باندا، انا سعيد بأنك قادر على سحب نفسك بعيدًا عن السرير لكى تنضم إلى تمارين اليوم |
drag this link into the Dark Sky web site. | Open Subtitles | سحب هذا الرابط إلى موقع الويب السماء المظلمة. |
We then rounded off our Don't Try This At Home nostalgia trip with a traditional drag race. | Open Subtitles | نحن ثم تقريبها لدينا لا جرب هذا في المنزل الحنين رحلة مع سباق السحب التقليدية. |
I hope it ends in a super cool drag race. | Open Subtitles | آمل أن ينتهي في أكثر من رائع سباق السحب. |
You tell me. There's got to be more on your bucket list than drag racing. | Open Subtitles | أخبرني أنت، حتمًا هناك المزيد في قائمة أمانيك غير سباقات سيارات السحب. |
BOOTH: Definitely a body dump. There's tire tracks and drag marks. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد مكان لإلقاء الجثّة، يوجد آثار عجلات وعلامات جر. |
Do not try to drag the region into a total war. | UN | لا تحاولوا جر هذه المنطقة إلى انفجار شامل. |
You don't want to be eight months pregnant freezing your ass off while half a dozen mutts drag you sideways across the ice. | Open Subtitles | كنت لا تريد أن تكون حاملا في شهرها الثامن تجميد مؤخرتك قبالة بينما نصف دزينة المغفلون اسحب لكم جانبية عبر الجليد. |
I will drag you outside and we will handle this L.A. style. | Open Subtitles | أنا سوف اسحب لك خارج و علينا التعامل مع هذا النمط لوس انجلوس. |
Dr. Masters and I have had a bit of a situation with Bob drag. | Open Subtitles | أنا والدكتور ماسترز كنّا قد واجهنا مشكلة صغيرة مع بوب دراغ. |
Shortly after, Dragan Nikolić opened the hangar door and ordered two detainees to drag Ismet Dedić inside. | UN | وبعد هنيهة، فتح دراغان نيكوليتش باب المستودع وأمر محتجزين اثنين بسحب عصمت ديديتش إلى الداخل. |
Look, jonah, i should not have asked you... to drag riley into a dog and pony show. | Open Subtitles | انظر, جوناه, كان علي أن لا أطلب منك أن تجر رايلي إلى عرض دون المستوى |
Now you don't have to drag your tail over here every time you want to watch something on the old 55-incher. | Open Subtitles | الآن ليس عليك أن تسحب ذيلك هنا في كل مرة تريد أن تشاهد بها شيئا على الـ50 إنش القديم |
Now they are attempting to drag the General Assembly into this aggressive propaganda campaign to discredit the Government and the people of Belarus. | UN | والآن يحاولون جرّ الجمعية العامة إلى هذه الحملة الدعائية العدوانية لتشويه سمعة حكومة وشعب بيلاروس. |
Well, if I have to drag you off this godforsaken patch of mud inch by inch, | Open Subtitles | حسنا، إذا توجب علي أن أسحبك عبر هدا الطين إنشا بإنش، |
My latest attempt to drag this department into the 20th century. | Open Subtitles | أخر محاولة لي أن أسحب هذا القسم إلى القرن العشرين |
I wish I had a nickel for every time I had to drag you kids out of these woods. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّني كان عندي نيكل لكلّ مرّة أنا كان لا بدّ أن يسحبك تمزح خارج هذه الغابة. |
Well, the fact that they're shopping around his final, unpublished manuscript is scandalous enough to drag all of you through the mud. | Open Subtitles | حسنا، وحقيقة أنهم يتسوقون حول تقريره النهائي، مخطوطة غير منشورة هو فضيحة بما فيه الكفاية لسحب لكم جميعا في الوحل. |
When I was 17, I saw someone drag a dead body down the stairs. | Open Subtitles | عندما كنتُ بسنّ الـ17، رأيت أحدًا يسحب جثّةً ميّتة على السلالم. |
If you're not up to the task, then walk away, but don't drag me down with you. | Open Subtitles | إذا لم تستطع المهمة إنسحب لكن لا تسحبني معك |