In about an hour, the drop boat's gonna come. | Open Subtitles | في حوالي سّاعة ستنقل الشحنة في الباخرة وستأتي |
I'll be cool. All I need is an hour with her. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ لطيف كُلّ ما أَحتاجُه هو سّاعة أقضيها مَعها |
Um, I... edie, I have chemo in half an hour. | Open Subtitles | لذا هذه ليست مشكلة. لدي علاج بعد نصف سّاعة. |
We'll probably be found in less than an hour. | Open Subtitles | ربما إنهم سيعثرون علينا بعد أقل من سّاعة. |
Good. Stay with him, and call me back in an hour. | Open Subtitles | جيد، أبقى نظرك عليه و عاود الإتصال بيّ بعد سّاعة. |
You're talking less than an hour for 10 grand. | Open Subtitles | إنّك سوف تتكلم أقل من سّاعة مُقابل تلقيك 10 آلاف دولار. |
In the last two accounts, we're only an hour different... but it's another day. | Open Subtitles | في آخر حسابين، لقد كان لدينا فرق سّاعة واحدة، لكن في يوم آخر. |
I was just in their bus for half an hour. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط في حافلتِهم لنِصْفِ سّاعة. |
Imagine what she could do to me in an hour. | Open Subtitles | تخيّل مايمكنهـا أَن تقوم لي في خلال سّاعة. |
She's on her way, and she said she'd be here in an hour. | Open Subtitles | إنها في طريقها، وقالت بأنها ستكون هنا بعد سّاعة. |
Ray, I need you to pick me up in an hour, and I need you to bring me a tux. | Open Subtitles | راي: أَحتاجُك أن تأتي إليّ خلال سّاعة رايهوسائقهالخاص |
I made a reservation for us at Fancie's in a half an hour. | Open Subtitles | لقد قمت بالحَجْز لنا في فانسي بعد نِصْف سّاعة |
Here, go get yourself something to eat. Come back in an hour. | Open Subtitles | هنا، أذْهبُِي و أحْصلَي لنفسك علي شيءِ لتأَكْليه و إرجعْي بعد سّاعة. |
And when everything stopped you know and they opened the doors and I see these people I saw a few minutes, half an hour before that they were going in, | Open Subtitles | وعندما توقف كلّ شيء وفتحوا الأبواب ، ورأيت هؤلاء الناس رأيت بضعة دقائق قبل نصف سّاعة فقط كانوا قد دخولوا |
We only get an hour on the phone. | Open Subtitles | مساعدة مع العشاء نحصل فقط على سّاعة على الهاتف |
He fired his nurse after an hour, and now says he doesn't need one. | Open Subtitles | لقد طرد ممرضته بعد سّاعة وتقول الآن بأنّه ليس بحاجة إلى واحدة |
- You don't understand I have to be at a dinner in an hour. My whole life depends on it. | Open Subtitles | يجب أن أكون في العشاء خلال سّاعة حياتي كلها تعتمد على هذا |
It felt like him, but I talked to him for half an hour before I finally asked him his name. | Open Subtitles | شعرت أنى معجبه به، تكلّمت معه نصف سّاعة قبل أن أسأله عن اسمه أخيراً |
- We've been waiting for an hour and a half. - I know that. | Open Subtitles | ـ نحن نَنتظرُ منذ سّاعة ونِصْف ـ أعْرفُ ذلك |
I don't have any water, and I need to be at work in half an hour. | Open Subtitles | لا يوجد عِنْدي ماء، ومَنْ الضَّرُوري أَنْ اكون في العمل بعد نصف سّاعة. |