Always thought natural light was overrated. | Open Subtitles | فكّرَ ضوءُ طبيعيُ دائماً غُالى في تقييم. |
It's natural to feel emotional after experiencing a release. | Open Subtitles | هو طبيعيُ للشُعُور بالعاطفة بعد مُوَاجَهَة a الإطلاق. |
It's only natural to wish the very best for your son. | Open Subtitles | هو طبيعيُ فقط للتَمنّي جداً أفضل لإبنِكَ. |
Most men, well, my husband, try to keep everything under control pretend everything is normal. | Open Subtitles | أكثر الرجالِ،حَسناً،زوجي، حاولْ إبْقاء كُلّ شيءِ تحت السّيطرة زعمْ ان كُلّ شيءَ طبيعيُ. |
You may feel the urge to urinate, but that's normal. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَشْعرُ برغبة ملحّة لتَبَوُّل، لكن ذلك طبيعيُ. |
I don`t mind when peculiar things happen. lt`s natural because the world is a peculiar place. | Open Subtitles | لا أَتدبّرُ عندما تَحْدثُ أشياءَ غريبةَ دة طبيعيُ لأن العالمَ مكان غريب. |
We know that you've been trying to maneuver us together, and it's only natural for a child of divorce to want that. | Open Subtitles | نَعْرفُ ذلك أنت تُحاولُ لمُنَاوَرَتنا سوية، وهو طبيعيُ فقط لطفل طلاقِ لإرادة ذلك. |
It's quite natural for a young man your age to experiment. | Open Subtitles | هو طبيعيُ جداً ل شابّ عُمركَ للتَجْريب. |
And it's natural for you once in a while to think, | Open Subtitles | وهو طبيعيُ لَك نادراً جداً لإعتِقاد، |
Well, I suppose it's only natural, | Open Subtitles | حَسناً، أَفترضُ بأنّه طبيعيُ فقط، |
But not to worry, it's perfectly natural. | Open Subtitles | لكن أَنْ لا يَقْلقَ، هو طبيعيُ جداً. |
It's only natural you're gonna get my butter theory. | Open Subtitles | هو طبيعيُ فقط أنت سَتُصبحُ نظرية زبدي. |
The professor proved to us that violence is natural. | Open Subtitles | الأستاذ أثبتَ إلينا ذلك العنفِ طبيعيُ. |
This is natural. This is my natural color. | Open Subtitles | هذا طبيعيُ هذا لونُي الطبيعيُ. |
We're a couple of good-lookin'Jews. It's natural. | Open Subtitles | نحن زوجين يهود جميلي المظهر هذا طبيعيُ. |
It's natural to feel a little shaky, but, believe me, you made the right decision. | Open Subtitles | هو طبيعيُ لشُعُور a مهزوز إلى حدٍّ ما، لكن، إعتقدْني، إتّخذتَ القرارَ الصحيحَ. |
It's only natural, but supposing you do meet the soldiers. | Open Subtitles | هو طبيعيُ فقط... لكن يَفترضُك يُقابلُ الجنود. |
His cholesterol is high, but his blood pressure is normal. | Open Subtitles | كولستروله عالي لكن ضغطَ دمّه طبيعيُ |
[ Switching Radio Stations ] I know that you're scared, and this is normal. | Open Subtitles | [تحويل محطاتِ إذاعة] أَعْرفُ بأنّك خائف، وهذا طبيعيُ. |
You people say things like that like it's normal. | Open Subtitles | أنتم تَقُولونَ هذه الأشياءَ على انه شيء طبيعيُ |
Have an'unnatural concern'forwidows. | Open Subtitles | لَهُا قلقُ غير طبيعيُ من الأراملِ |
Handling yourself is perfectly normal and we all do it, but it's not necessarily something you wanna brag about. | Open Subtitles | تعاملك بنفسك طبيعيُ جداً وكلنا نَقوم بذلك، لَكنَّه لَيسَ بالضرورة شيء نريد أن نتفاخر بشأنه |