He was hardly ever around when we were kids. | Open Subtitles | بالكاد كنا نراه متواجداً هنا عندما كنا صغاراً |
I mean if we were to drink sometime in the future when we were all 21 years of age. | Open Subtitles | يعني إذا كان لنا أن شرب وقت ما في المستقبل عندما كنا كل 21 سنة من العمر. |
Do I have to do what I did when we were bairns? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أفعل ما كنا نفعله عندما كنا صغار؟ |
Life made sense to me when we were together. | Open Subtitles | الحياة أصبحت ذات معنىً لي عندما كنا معاً |
Take all those swimming lessons when we were kids, huh? | Open Subtitles | علمتنا كل تلك الدروس للسباحة عندما كنا صغاراً، صحيح؟ |
Just like we moved all those times when we were little. | Open Subtitles | تماماً كما تنقلنا إلى كل الأماكن الممكنة عندما كنا صغاراً |
That's why I felt so much stronger when we were together. | Open Subtitles | وهذا هو سبب شعورى أننى أقوى بكثير عندما كنا معا. |
I dropped my yogurt when we were running, so no. | Open Subtitles | لقد تركت بلدي الزبادي عندما كنا نركض، لذلك لا. |
You know, one night when we were at the academy, | Open Subtitles | كما تعلم، في ليلة ما عندما كنا في الأكاديمية، |
when we were at the NSA together, we were together. | Open Subtitles | عندما كنا في وكالة الأمن القومي معا، كنا معا. |
Yeah, people thought that a lot when we were younger. | Open Subtitles | نعم ,الناس كان تظن هذا كثيراً عندما كنا أصغر |
No wonder we used to come here when we were kids. | Open Subtitles | لا عجب أننا كنا نأتي إلى هنا عندما كنا أطفالا |
You are as beautiful now, as you were when we were teenagers. | Open Subtitles | أنت جميلة كما هو الحال الآن، كما كنتى عندما كنا مراهقين. |
Those, uh, wrestling shows dad took us to when we were kids. | Open Subtitles | تلك عروض المصارعات التي كان أبي يأخذنا إليها عندما كنا صغارًا |
We tried calling her that when we were younger, but she's never really been the mom type, you know? | Open Subtitles | حاولنا الدعوة لها أنه عندما كنا أصغر سنا، و لكنها أبدا حقا كان نوع أمي، هل تعلم؟ |
I let my gym membership lapse when we were planning the wedding. | Open Subtitles | اسمحوا لي عضوية نادي رياضي مرور عندما كنا التخطيط لحفل الزفاف. |
Roci lost track of'em when we were chasing Eros. | Open Subtitles | رسي فقدت المسار من 'م عندما كنا نطارد إيروس. |
Made from my computer and dates and times when we were together. | Open Subtitles | تمت من جهاز الكمبيوتر الخاص بي والتواريخ والأوقات عندما كنا معا. |
while we were ALL AFFECTED BY THE GABA BLOCKAGE. | Open Subtitles | عندما كنا كلنا متاثرين بنقصان حامض غاما البوتريك |
See, when we're in the room, you're always the guy. | Open Subtitles | أترى, عندما كنا نجتمع بغرفة كنت دائماً الشخص اللافت |
Remember, we said, we were gonna nurse him Back to health together. | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما قلنا، عندما كنا نعالجه ليرجع الى الحياة معاً. |
The good old days, man, Back when we was pimping, Norbit. | Open Subtitles | الايام القديمة الجيدة يا رجل عندما كنا نتسكع , نوربت |
when we used to meet, he didn't always wear the hood. | Open Subtitles | عندما كنا نلتفي، لم يكن دائماً يرتدي الغطاء على رأسه |
That's me with my friend when I was in kindergarten | Open Subtitles | هذه أنا مع صديقى عندما كنا في روضةِ الأطفال |
Everything was much easier when it was just floppy discs. | Open Subtitles | كل الأمور كانت أسهل عندما كنا نستخدم الفلوبي ديسك |
Barely a year ago, as we looked forward to a new millennium, that sense of hope was at a low. | UN | وقبل حوالـي عام، عندما كنا نتطلع إلى ألفية جديدة، كان الإحساس بالأمل ضعيفا. |