It is impossible for a judge to determine whether the rights of a religion or belief, per se, have been violated. | UN | ومن المستحيل لأي قاض أن يحدد ما إذا كانت الحقوق الدينية أو حقوق المعتقد، في حد ذاتها، قد انتهكت. |
Detainees are reported to be held incommunicado for weeks or months, and in some cases longer, without being brought before a judge. | UN | ويُدعى أن المحتجزين يوضعون في الحبس الانفرادي لأسابيع أو لشهور، أو لفترات أطول من ذلك أحياناً، دون عرضهم على قاض. |
As a result, at least one judge, one prosecutor and one public defender is available to administer justice in courts outside Dili. | UN | ونتيجة لذلك، يتاح على الأقل قاض واحد ومدع عام واحد ومحام عام واحد لإقامة العدل في المحاكم الواقعة خارج ديلي. |
Of these fourteen, one ad litem judge is serving as full ad litem judge on two cases. | UN | ومن بين هؤلاء القضاة الأربعة عشر، قاض واحد يعمل كقاض مخصص بشكل كامل في قضيتين. |
The seminars involved 32 High Courts of justice and 550 judges. | UN | وقد شارك في تلك الحلقات 32 محكمة عليا و550 قاض. |
The inquiry would be submitted to the investigating magistrate in order to initiate a preliminary investigation around mid-2009. | UN | وستقدم نتائج هذه التحريات إلى قاض التحقيق للشروع في إجراء التحقيقات الأولية حوالي منتصف عام 2009. |
First instance trial judge in criminal and civil cases. | UN | قاض لدى المحكمة الابتدائية في قضايا جنائية ومدنية. |
2005 to date judge, Court of Appeal of the Solomon Islands. | UN | منذ 2005 حتى الآن قاض لدى محكمة الاستئناف لجزر سليمان. |
I had originally decided against requesting an additional ad litem judge. | UN | وكنت قد قررت في الأصل عدم طلب قاض مخصص إضافي. |
Examination of a case by collegium of judges means examination by a professional judge and two lay judges. | UN | ونظر قضية من جانب هيئة قضاة معناه نظر قضية من جانب قاض محترف وقاضيين مساعدين له. |
The process of replacing said judge was in its final stages. | UN | وإن عملية تعيين قاض آخر ليحل محله في مراحلها النهائية. |
Any judge found to be negligent in that regard was prosecuted. | UN | وتتم ملاحقة أي قاض يثبت عليه الإهمال في هذا المجال. |
The IPCA is headed by a High Court judge and is supported by teams of independent investigators. | UN | ويرأس الهيئة المستقلة المعنية بسلوك الشرطة قاض من المحكمة العالية ويدعمها فريق من المحققين المستقلين. |
The special complexity of the case must be decreed by a judge at first instance, ex officio or at the request of Public Prosecution. | UN | ويجب أن يَصدر قرار بأن القضية معقدة بصورة استثنائية من قاض محكمة أول درجة، بحكم منصبه أو بناء على طلب الادعاء العام. |
Expert judge, Department of International Mutual Legal Assistance in Criminal Matters | UN | قاض خبير، إدارة المساعدة القانونية المتبادلة الدولية في المسائل الجنائية |
Mr. Ibrahim has not been officially charged or brought before a judge. | UN | ولم توجه إلى السيد إبراهيم تهمة رسمية ولم يمثل أمام قاض. |
Payment of salary during period of ill-health or disability that would prevent a judge from performing his/her duty during the service period. | UN | دفع مرتب خلال فترة اعتلال الصحة أو الإعاقة التي من شأنها أن تحول دون قيام قاض بمهمته خلال فترة الخدمة. |
It usually sits with one judge and two people's co-magistrates. | UN | وهي تتألف بوجه عام من قاض واثنين من المساعدين القضائيين الشعبيين. |
A judge may only be removed from office for inability to discharge his functions or for misbehaviour. | UN | ولا يجوز فصل أي قاض من منصبه إلا لعجزه عن الاضطلاع بمهامه أو لسوء سلوكه. |
He stated that there were now some 100 judges employed across Somaliland. | UN | وقال إن حوالي 100 قاض يعملون الآن في جميع أنحاء صوماليلاند. |
Barrister; magistrate and Head of the Finance Section, Parquet of Liège | UN | محامٍ، قاض ورئيس قسم الشؤون المالية في النيابة العامة، لييج |
According to that section, once a justice certifies an accused as extraditable, the person will be imprisoned until extradition. | UN | واستناداً إلى هذه المادة، وبمجرَّد أن يشهد قاض بقابلية تسليم المتهم، يُسجن الشخص المعني إلى حين تسليمه. |
Courts are housed in dilapidated buildings and there are fewer than 200 magistrates in the entire country. | UN | فالمحاكم يتم إيواؤها في مباني متداعية للسقوط، وهناك أقل من 200 قاض في البلد كله. |
1971-1974 associate judge, Upper State Court, Hamm/Westphalia; member of the fifth senate for criminal affairs. | UN | قاض مساعد بمحكمة الدولة العليا في هامّ/ويستفاليا؛ عضو الفريق الخامس المعني بالمسائل الجنائية. |
Extending medical standards to candidates for judgeship | UN | تطبيق قواعد الأهلية الصحية للمرشحين لوظيفة قاض |