ويكيبيديا

    "لا يكون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not be
        
    • is not
        
    • Don't be
        
    • isn't
        
    • 's not
        
    • not have
        
    • shall have no
        
    • are not
        
    • 't have
        
    • 's no
        
    • be no
        
    • there is
        
    • was not
        
    • won't be
        
    • wasn't
        
    A high level of precision might not be necessary in all cases. UN فالحصول على دقة فائقة قد لا يكون ضرورياً في جميع الحالات.
    However, the point was also made that the establishment of an independent standing body might not be appropriate at the present stage. UN ومع ذلك طرح أيضا رأي يقول إن إنشاء مثل هذه الهيئة الدائمة المستقلة قد لا يكون ملائما في المرحلة الحالية.
    It may thus not be necessary to spell it out. UN وعليه، فقد لا يكون من الضروري النص عليه صراحة.
    When the national legal framework is not fully equipped to tackle the problem, legislative change is possible. UN وعندما لا يكون الإطار القانوني الوطني مؤهلا بالكامل للتصدي لهذه المشكلة، يمكن إجراء تغييرات تشريعية.
    Rich, Don't be like that, mate, I am fucking skint. Open Subtitles غني، لا يكون مثل ذلك، زميله، أنا سخيف سكينت.
    While pricing the environment might not be the perfect solution, it was still a solution and should not be disregarded because it was a market-based approach. UN ومع أن تسعير البيئة قد لا يكون الحل الأمثل، فإنه لا يزال أحد الحلول وينبغي ألا يتم تجاهله لأنه نهج قائم على السوق.
    It might not be opportune for a visit of a UN special rapporteur to coincide with either of the above. UN وقد لا يكون من المناسب تنظيم زيارة لمقرر خاص من مقرري الأمم المتحدة تتزامن مع أحد النشاطين أعلاه.
    The Committee acknowledged that the work was progressing but envisaged that it might not be completed before the sixty-second session. UN وسلّمت اللجنة بأنَّ العمل يحرز تقدّما، ولكنها ارتأت أنه ربما لا يكون قد اكتمل قبل الدورة الثانية والستين.
    If Member States could be certain that reliable oversight mechanisms existed, it might not be necessary to request independent studies so frequently. UN فلو كان هناك ما يؤكد وجود آليات لمراقبة صحيحة فإنه قد لا يكون من الضروري المطالبة المتكررة بإجراء استعراضات مستقلة.
    Nevertheless, it would perhaps not be amiss if that position was restated this afternoon in this forum. UN ومع ذلك، قد لا يكون من المفيد أن نكرر هذا الموقف اﻵن في هذا المحفل.
    As such, the United States believes the proposal by the Movement of Non-Aligned Countries may not be relevant to the medium-term plan. UN وترى الولايات المتحدة أن اقتراح حركة بلدان عدم الانحياز، على هذا النحو، قد لا يكون ذا صلة بالخطة المتوسطة اﻷجل.
    A declaration might not be the most appropriate form, since the document should contain only general principles of State succession. UN وقد لا يكون اﻹعلان هو الشكل اﻷنسب، نظرا ﻷن الوثيقة ينبغي ألا تتضمن سوى مبادئ عامة لخلافة الدولة.
    For example, a particular forest management unit with limited forest areas may not be significant in terms of biological diversity or carbon sequestration. UN فقد لا يكون مثلا لوحدة معينة تدير مساحة محدودة من الغابات أي شأن من حيث تنوع الاحياء فيها أو عزل الكربون.
    Thus any reporting of what takes place in informal Council meetings may not be very useful to Member States. UN وبالتالي فإن أي تقرير عما يجري في اجتماعات المجلس غير الرسمية قد لا يكون مفيدا للدول اﻷعضاء.
    The privilege against self-incrimination is personal and cannot be claimed by an individual who himself is not at risk of criminal prosecution. UN والحق في عدم تجريم النفس حق شخصي ولا يمكن أن يحتج به شخص لا يكون هو نفسه عرضة للمقاضاة الجنائية.
    The explicit acceptance of a non-valid reservation is not valid either. UN القبول الصريح بتحفظ غير صحيح لا يكون صحيحاً هو ذاته.
    Don't be. I'm having a baby and I'm gonna be just fine. Open Subtitles لا يكون. أنا إنجاب طفل وأنا ستعمل يكون على ما يرام.
    Josh isn't gonna be too happy when he finds out about it. Open Subtitles لا يكون جوش ستعمل سعيدة جدا عندما يكتشف حول هذا الموضوع.
    Well, I know there's not that much benefit exercise-wise, but it will keep you from getting concussed. Open Subtitles وأعلم أن الإكثار منها قد لا يكون خيارًا صائبًا لأنها قد تصيبك بارتجاج في المخ
    Provisions that do not have any direct effect will, where necessary, have to be transposed into national law. UN فالأحكام التي لا يكون لها أي تأثير مباشر يتعين، عند الاقتضاء، تطبيقها في سياق القوانين الوطنية.
    The Court shall have no jurisdiction over any person who was under the age of 18 at the time of the alleged commission of a crime. UN لا يكون للمحكمة اختصاص على أي شخص يقل عمره عن 18 عاما وقت ارتكاب الجريمة المنسوبة إليه.
    Without a bank guarantee, female farmers are not able to invest in their plots and access new technology. UN وبدون وجود الضمانات المصرفية لا يكون بوسع المزارعات استثمار حيازتهن من الأرض والحصول على التكنولوجيا الحديثة.
    Your attorney doesn't have your best interests at heart, mr. Fisher. Open Subtitles لا يكون المحامي الخاص بك مصالحك في القلب، والسيد فيشر.
    - Make sure there's no touble? - Of course. Open Subtitles تأكد بأن لا يكون هناك مشكلة بخصوصهم بالتأكيد
    Without consumption there would be no production or trafficking. UN فبدون الاستهلاك لا يكون هناك إنتاج ولا اتِّجار.
    From our perspective, extension requests should be well documented, so that there is no doubt about the realities behind such applications. UN ونحن نرى أنه ينبغي توثيق طلبات التمديد بحيث لا يكون هناك شك حيال الوقائع التي تكمن وراء تلك الطلبات.
    It was emphasized that such a person was not generally an insolvency representative and that recommendations 115-125 therefore were not intended to apply. UN وشُدِّد على أن هذا الشخص لا يكون عادة ممثل إعسار، وليس من المقصود بالتالي أن تنطبق عليه التوصيات 115 إلى 125.
    I'm afraid our next conversation won't be nearly as cordial. Open Subtitles أنا أخشى حديثنا القادمة لا يكون تقريبا دية كما.
    When he wasn't busy as a clothing entrepreneur, he did day labor at a cornfield out on Route 1. Open Subtitles عندما لا يكون مشغولاً كبائع ملابس متجول كان يعمل أجيراً في حقل الذرة على الطريق رقم 1

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد