I have one speaker for today's plenary meeting - the distinguished Ambassador of the Netherlands. | UN | على القائمة التي لديّ متكلم واحد في الجلسة العامة لهذا اليوم، وهو سعادة سفير هولندا. |
On the other hand, I have absolutely nothing to lose. | Open Subtitles | ومن الناحية الأخرى، ليس لديّ أيُّ شيءٍ تمامًا لأخسره. |
I have some news, and I don't want you to overreact. | Open Subtitles | لديّ بعض الأخبارِ السارّة,ولا أريدُ منكَ بأن تبالِغ بردةِ الفعل. |
Yeah, but I got a huge sugar-rush from all that ice cream. | Open Subtitles | أجل، لكن كانت لديّ فَوْرة سكّر من كمّ المثلجات الذي تناولتُه. |
Well, I've got something to get off of my chest, too. | Open Subtitles | حسنا ، لديّ شيء أريد أن أزيحه عن صدري أيضا |
I have no reason to stay here. You saw to that. | Open Subtitles | ليس لديّ سبب يدعوني إلى البقاء، أنت حرصت على ذلك |
I have no idea what you're talking about, Detective. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة عما تتحدث عنه، ايها المحقق |
Uh, can't. I have a family thing I have to do. | Open Subtitles | لا أستطيع , لديّ أمر عائلي عليّ أن أقوم به |
Tomorrow's no good; I have plans with your dad. | Open Subtitles | غـدا لا ينـاسبنـي ، لديّ موعـد مـع والدك |
I have no personal connection to any of these crimes. | Open Subtitles | ليست لديّ أي صلة شخصية بأيّ من هذه الجرائم |
I have headache, my back also hurt so much. | Open Subtitles | لديّ ألمٌ بالرأس كما أن ظهري يؤلمني كثيراً |
I have some bad news and some weird news. | Open Subtitles | لديّ بعض الأخبار السيئة و بعض الأخبار الغريبة. |
Look. I have no idea how many people have suffered for this case, but I do know this. | Open Subtitles | إسمع، لا فكرة لديّ عن عدد الأشخاص الذين عانوا من أجل هذه القضية لكن أعرف هذا. |
I can't help you with your thing. I got a thing. | Open Subtitles | ،لا يمكنني مساعدتك بصدد أمرك هذا لديّ أمر خاص بي |
Look, man, I got a master's in electrical engineering, all right? | Open Subtitles | اسمع يا رجل، لديّ شهادة الماجستير في الهندسة الكهربائية، إتفقنا؟ |
I got something brewing. I'm working on it, okay? | Open Subtitles | لديّ فكرة في عقلي، مازلت أدرسها ، حسناً؟ |
Thanks. I'd rather not be disturbed. I've got business to attend to. | Open Subtitles | شُكرًا، أفضّل ألا يتم ازعاجنا، فإنّ لديّ عمل عليّ القيام به. |
Come on. I've got a go-bag at the mission. | Open Subtitles | هيّا بنا، لديّ حقيبة جاهزة في البعثة الدينية |
I don't really want to go to a strip club with anyone, but I do have a meeting in 10 minutes, and it's 15 minutes away. | Open Subtitles | لن أرغب في الذهاب إلى مرقص مع أيّ أحد في الحقيقة ولكنّ لديّ اجتماع بعد 10 دقائق ويقع على بعد 15 دقيقة .. |
I had an aunt who lives south of Phoenix somewhere. | Open Subtitles | لديّ عمّة تعيش في جنوب فينكس في مكانٍ ما |
I am starting to have profound regrets about our arrangement. | Open Subtitles | لقد بدأت لأن يكون لديّ ندم عميق عن اتفاقنا |
I had nothing on me. So you got nothing on me. | Open Subtitles | ليس لديّ شيء معي لذا لا تملكون أي شيء ضدي |