"لديّ" - Arabic English dictionary

    "لديّ" - Translation from Arabic to English

    • I have
        
    • I got
        
    • I've got
        
    • have a
        
    • I had
        
    • my
        
    • got a
        
    • I'm
        
    • I do have
        
    • I am
        
    • me
        
    I have one speaker for today's plenary meeting - the distinguished Ambassador of the Netherlands. UN على القائمة التي لديّ متكلم واحد في الجلسة العامة لهذا اليوم، وهو سعادة سفير هولندا.
    On the other hand, I have absolutely nothing to lose. Open Subtitles ومن الناحية الأخرى، ليس لديّ أيُّ شيءٍ تمامًا لأخسره.
    I have some news, and I don't want you to overreact. Open Subtitles لديّ بعض الأخبارِ السارّة,ولا أريدُ منكَ بأن تبالِغ بردةِ الفعل.
    Yeah, but I got a huge sugar-rush from all that ice cream. Open Subtitles أجل، لكن كانت لديّ فَوْرة سكّر من كمّ المثلجات الذي تناولتُه.
    Well, I've got something to get off of my chest, too. Open Subtitles حسنا ، لديّ شيء أريد أن أزيحه عن صدري أيضا
    I have no reason to stay here. You saw to that. Open Subtitles ليس لديّ سبب يدعوني إلى البقاء، أنت حرصت على ذلك
    I have no idea what you're talking about, Detective. Open Subtitles ليس لديّ فكرة عما تتحدث عنه، ايها المحقق
    Uh, can't. I have a family thing I have to do. Open Subtitles لا أستطيع , لديّ أمر عائلي عليّ أن أقوم به
    Tomorrow's no good; I have plans with your dad. Open Subtitles غـدا لا ينـاسبنـي ، لديّ موعـد مـع والدك
    I have no personal connection to any of these crimes. Open Subtitles ليست لديّ أي صلة شخصية بأيّ من هذه الجرائم
    I have headache, my back also hurt so much. Open Subtitles لديّ ألمٌ بالرأس كما أن ظهري يؤلمني كثيراً
    I have some bad news and some weird news. Open Subtitles لديّ بعض الأخبار السيئة و بعض الأخبار الغريبة.
    Look. I have no idea how many people have suffered for this case, but I do know this. Open Subtitles إسمع، لا فكرة لديّ عن عدد الأشخاص الذين عانوا من أجل هذه القضية لكن أعرف هذا.
    I can't help you with your thing. I got a thing. Open Subtitles ،لا يمكنني مساعدتك بصدد أمرك هذا لديّ أمر خاص بي
    Look, man, I got a master's in electrical engineering, all right? Open Subtitles اسمع يا رجل، لديّ شهادة الماجستير في الهندسة الكهربائية، إتفقنا؟
    I got something brewing. I'm working on it, okay? Open Subtitles لديّ فكرة في عقلي، مازلت أدرسها ، حسناً؟
    Thanks. I'd rather not be disturbed. I've got business to attend to. Open Subtitles شُكرًا، أفضّل ألا يتم ازعاجنا، فإنّ لديّ عمل عليّ القيام به.
    Come on. I've got a go-bag at the mission. Open Subtitles هيّا بنا، لديّ حقيبة جاهزة في البعثة الدينية
    I don't really want to go to a strip club with anyone, but I do have a meeting in 10 minutes, and it's 15 minutes away. Open Subtitles لن أرغب في الذهاب إلى مرقص مع أيّ أحد في الحقيقة ولكنّ لديّ اجتماع بعد 10 دقائق ويقع على بعد 15 دقيقة ..
    I had an aunt who lives south of Phoenix somewhere. Open Subtitles لديّ عمّة تعيش في جنوب فينكس في مكانٍ ما
    I am starting to have profound regrets about our arrangement. Open Subtitles لقد بدأت لأن يكون لديّ ندم عميق عن اتفاقنا
    I had nothing on me. So you got nothing on me. Open Subtitles ليس لديّ شيء معي لذا لا تملكون أي شيء ضدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more