I promised myself I would do it different than my parents. | Open Subtitles | لقد وعدت نفسي أود أن تفعل ذلك مختلفة من والدي. |
I promised mom a birthday party! You know what this means? | Open Subtitles | لقد وعدت أمى بحفلة عيد ميلاد أتعلم ماذا يعنى هذا؟ |
Someone's got to get that kid. I promised his father. | Open Subtitles | على أحد ما احضار ذلك الولد لقد وعدت والده |
We miss you, Vic. You promised to drop over. | Open Subtitles | لقد افتقدناك يا فيك لقد وعدت بالمرور علينا |
You promised these people and You promised these people.... | Open Subtitles | لقد وعدت هؤلاء الناس لقد وعدت هؤلاء الناس |
That's okay. I promised Christy a dog about 30 years ago. | Open Subtitles | لا بأس لقد وعدت كريستى بجلب كلب منذ 30 عام |
Yeah. No, I promised Marc. Besides, I owe the guy an apology. | Open Subtitles | نعم, لقد وعدت مارك إضافة إلى أنني أدين ذلك الرجل بإعتذار |
I promised della that I'd check out her inventory spreadsheet. | Open Subtitles | لقد وعدت ديليا بأنني سأدقق في سجل جرد البضائع |
I promised four patients they were getting off dialysis today. | Open Subtitles | لقد وعدت أربعة مرضى سيخرجون من غسيل الكلى اليوم |
Tingoccio. I promised to tell you what it's like after death. | Open Subtitles | لقد وعدت أن أخبرك كيف يبدو الأمر بعد الموت ؟ |
I promised master I'd bring you home with me. | Open Subtitles | لقد وعدت السيد بأننى سأجلبك الى المنزل معى |
I better do what they want. I promised my manager. | Open Subtitles | يستحسن أن أفعل ما يريدونه لقد وعدت مدير أعمالي |
I promised my boss I'd have the phone numbers for the SAS, but I got wrapped up in meetings. | Open Subtitles | لقد وعدت أمس كيث كونواي، أعداد إس أي إس، بيرو كَانَ عِنْدَهُ جدّيةُ فيْ إعادة لمّ الشملِ. |
I promised Antonio I'd find myself a boyfriend right away so I'd have someone to play with. | Open Subtitles | لقد وعدت انتونيو انى سوف اجد لنفسى صديق حتى نستطيع ان نلعب معا كل ليلة |
I promised Mum and Dad I'd come over and say sorry. | Open Subtitles | لقد وعدت أمي وأبي أود أن يأتي أكثر وأقول آسف. |
I promised Sasha you'd be gone by the time practice starts. | Open Subtitles | لقد وعدت ساشا بأن هذا سينتهي بمجرد بدء وقت التدريب |
You promised you'd visit the Penguin the day you got out. | Open Subtitles | لقد وعدت انك ستزور بيجين في اليوم الذي ستخرج فيه |
You promised yourself you'd never let baseball into your life again. | Open Subtitles | لقد وعدت نفسك أن لاتتركي البيسبول يدخل لحياتك مرة أخرى |
You promised to meet my dad today. Do you remember it? | Open Subtitles | لقد وعدت أن تقابل والدي اليوم هل تذكر ذلك ؟ |
I promise that's the only reason I'm here. | Open Subtitles | لقد وعدت بأن السبب الوحيد الذي أنا هنا لأجله. |
I made a promise to defend the Wall and I have to keep it because that's what men do. | Open Subtitles | لقد وعدت أني سأحمي الجدار وعلي أن أفي بوعدي لأن هذا ما يفعله الرجال |
I've promised a friend to use this hand to something good. | Open Subtitles | لقد وعدت صديقاً بإستعمال هذه اليد في شيء جيد |
Bollocks. It's pure and I was promised double value for the whole load. | Open Subtitles | انها نقية و لقد وعدت بقيمة مضاعفة للحمولة باكملها |
I had promised to meet Maya at 8 am. | Open Subtitles | لقد وعدت مايا أن أقابلها ال 8 صباحآ. |
I just promised Amy I would hang with her. | Open Subtitles | .. انا لقد وعدت ايمي انِّ سأخرج معها |
I know, I know, strictly speaking, I promised I wouldn't gamble. | Open Subtitles | اعرف ,اعرف,بالاحرى لقد وعدت بعدم المقامرة |