Zimsky, could you please come up here for a second? | Open Subtitles | هل يمكن ان تصعد هنا لمدّة ثانية يا زيمسكي |
My wife had a workout friend she went to the gym with every day for a year. | Open Subtitles | زوجتي كَانَ عِنْدَها صديقة بالتمرينِ. و كانت تذَهب إلى الجمنازيومِ معها كل يوم لمدّة سَنَة |
Adrian, let's put the face aside for a minute. | Open Subtitles | . أدريان، دعنا نَضِعُ الوجه جانباً لمدّة دقيقة. |
- Mind if I pause it for a second? | Open Subtitles | هل تمانع إذا أوقفته لمدّة ثانية؟ بالتأكيد, امضي |
I can't leave you alone for a second, can I? | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تَرْكك لوحدك لمدّة ثانية، أليس كذلك؟ |
Can I talk to you for a minute before dinner? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ معك لمدّة يُدوّنُ قبل العشاءِ؟ |
God damn! Girl, I can't leave you alone for a minute! | Open Subtitles | لعنة الله أيتها البنت لا أَستطيعُ تَركك وحدكِ لمدّة دقيقة |
Well, we've been working cases nonstop for a month. | Open Subtitles | حسنا نحن نعمل على القضايا بِاستمرار لمدّة شهر. |
If I could just speak with her for a minute. | Open Subtitles | إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ فقط أَتكلّمُ مَعها لمدّة دقيقة. |
Father Owens, can I talk to you for a second? | Open Subtitles | الأب أوينز، هلّ بالإمكان أن أتحدث معك لمدّة ثـانية؟ |
That's like announcements, but they're here for a week. | Open Subtitles | فهذا شبيه بإلقاء الإعلانات ولكنها هنا لمدّة أسبوع |
Can you lend me your foot for a second? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تُعيرُني قدمَكَ لمدّة يَثنّي عليه؟ |
I will personally see none of you sleep for a week! | Open Subtitles | سأحرص شخصياً على أن لا ينام أحداً منكم لمدّة أسبوع. |
We'd never been separated before, not even for a night. | Open Subtitles | نحن لم ننفصل قبل ذلك ولا حتى لمدّة ليلة. |
Hey, quit working on that crap for a minute. | Open Subtitles | يا، تَركَ يَعْملَ على تلك الفضلاتِ لمدّة دقيقة. |
We won't talk for a month. I have to run. | Open Subtitles | نحن لَنْ نَتكلّمَ لمدّة شهر. أنا يَجِبُ أَنْ أَرْكضَ. |
Mr. Official, can I talk to you for a second ? | Open Subtitles | السّيد ، هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ إليك لمدّة يَثنّي عليه؟ |
Kenny came by and said he's yanking us for a week. | Open Subtitles | حَصلَ كيني عليه و قالَ هو يَسْحبُ نا لمدّة إسبوع. |
For two years, i ran a surveillance team on select us citizens. | Open Subtitles | لمدّة سنتين، كنتُ أقود فريقًا للمراقبة لمجموعة محدّدة من المواطنين الأمريكيين |
Yes, but that will only last for so long. | Open Subtitles | , نعم .لكن الذي سَيَدُومُ فقط لمدّة طويلة |
From its position in Ra's Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territorial waters for one minute. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدّة دقيقة واحدة. |
He ain't gonna let me carry that too much longer. | Open Subtitles | لكنك تعرف أنه لن يقبل بهذا العذر لمدّة أطول |
From its Jabal al-Tayyarat position, the Israeli enemy directed a searchlight towards the Lebanese Army 750 high site for 12 minutes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركز جبل التيارات على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز المرتفع (750) التابع للجيش اللبناني لمدّة 12 دقيقة. |
You've been saying that to me for five fucking years. | Open Subtitles | لقد كنت تقول لي هذا لمدّة خمس سنوات لعينة |
His work demands it, but once in a while, he'd disappear for an hour or so, no--no answer from him or his driver. | Open Subtitles | عمله يتطلّب ذلك ولكن مرة واحدة في برهة قصيرة يختفي لمدّة ساعة أو نحو ذلك بدون إرسال منه أو من سائقه |
I have a bunch of gigs lined up in Europe. Mm-hmm. Come on tour with me for like a month. | Open Subtitles | عندي مجموعة من الحفلات المُقامة في أوروبا رافقيني في جولتي الفنيّة لمدّة شهر |
TPL states that it was to supply services, materials, construction and start up of some units over a period of 36 months. | UN | تؤكّد لافوري أنّ ذلك كان لأجل توفير الخدمات والمعدّات وللبناء ولبدء تشغيل بعض الوحدات، لمدّة تتجاوز 36 شهراً. |
His total sentence therefore amounted to 40 years of imprisonment. | UN | وبالتالي فإن عقوبته الإجمالية هي السجن لمدّة 40 عاماً. |
You've met my wife; why would I want to live longer? | Open Subtitles | لقد قابلت زوجتي لماذا أريد أن أعيش لمدّة أطول ؟ |
From its Hadab post, the Israeli enemy directed a searchlight towards the Khirbat Yarun Lebanese Army post for four minutes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركز الحدب على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز خربة يارون التابع للجيش اللبناني لمدّة 4 دقائق. |