Members of the Security Council gave me unflagging support. | UN | وقد منحني أعضاء مجلس الأمن دعمهم بدون تحفظ. |
Mom, Dad gave me a dollar for saying the alphabet. | Open Subtitles | ماما، أبي منحني هذا الدولار لأنّني قمت بعدّ الحروف |
An old friend once told me something that gave me great comfort. | Open Subtitles | صديق قديم قال لي أمرًا ذات مرة أمرًا منحني راحة كبيرة |
The chancellor has given me a very important mission. | Open Subtitles | لقد منحني المستشار مهمة . في غاية الاهمية |
a 9-millimeter used to kill William Meadows and a knife with a 3-inch curved blade used to kill Thomas Niese. | Open Subtitles | مسدس عيار 9 ملمتر استخدم في قتل ويليام ميدوز و سكين ذو نصل منحني 3 بوصات أُستخدم لقتل توماس نيز |
For every modularform, there is an elliptic curve, and for every elliptic curve there is a modularform. | Open Subtitles | من أجل كل شكل قياسي هناك منحني أهليلجي و لكل منحني إهليلجي هناك شكل قياسي |
When I healed, he gave me work, a reason to push on. | Open Subtitles | عندما تعافيت ، منحني عملاً ، سبب لأمضي قُدماً من خلاله |
It wasn't God who gave me this face, it was you... setting the timers for three minutes instead of six. | Open Subtitles | ليس الأله من منحني هذا الوجه أنه أنتَ عندما ضبط جهاز التفجير على ثلاث دقائق بدلاً مِنْ ستّة |
Right... time to use what the good goddess gave me. | Open Subtitles | حسنا .. حان الوقت ان استخدم ما منحني الرب |
So why would I kill the man who gave me that? | Open Subtitles | لذلك لماذا سأرغب في قتل الرجل الذي منحني ذلك ؟ |
He gave me till Monday to get him his money. | Open Subtitles | لقد منحني حتى يوم الاثنين من أجل اعطائه أمواله |
Panamanians gave me a clear mandate to deliver change to our country and build a better Panama for all. | UN | منحني شعب بنما ولاية واضحة لإحداث التغيير في بلدي وبناء بنما وطنا أفضل للجميع. |
Base commander gave me passes to the embassy in Ankara. | Open Subtitles | قائد القاعدة منحني ترخيص للذهاب إلى السفارة في "أنقرة". |
He gave me the life I've got today, which is why I'm so loath to end his. | Open Subtitles | لقد منحني الحياة التي أنعم بها اليوم، لذلك أبغض إنهاء هذا |
He gave me the life that I've got today, which is why | Open Subtitles | لقد منحني الحياة التي انا فيها الآن ولهذا |
Oh, I cannot deny. That it has given me pleasure. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنكر أن ذلك منحني بعض المتعة |
Working as a Volunteer has given me the chance to learn and grow every day. | UN | وقد منحني عملي متطوعة الفرصة لكي أتعلّم وأتطور كل يوم. |
It was definitely a curved weapon spinning really, really fast. | Open Subtitles | من المؤكد أنه كان سلاح منحني يدور حقا، حقا بسرعة |
Target is experiencing exponential growth at an absolute rate of 10,000 to 1 on an ascendant curve. | Open Subtitles | الهدف يختبر نمو أسي بمعدل 10000 مقابل واحد على منحني تصاعدي |
He has granted me authority to deal with Burroughs as I see fit. | Open Subtitles | لقد منحني السلطة للتعامل مع بوروز كما أراه مناسباً |
give me a Yale degree, a home in the Hamptons. | Open Subtitles | منحني درجة علمية من جامعة يال ومنزلاً في هامبتون |
What happened to me and my family gives me enough fucking cause. | Open Subtitles | ما حدث لي و لعائلتي منحني ما يكفي من الأسباب |
The girl you had bent over the bathroom sink. | Open Subtitles | الفتاة التي كنت منحني عليها على حوض الحمام |
By giving me revenge against the people who killed my mother and father? | Open Subtitles | من خلال منحني الانتقام ضد الشعب الذي قتل والدتي وأبي؟ |
I would betray the confidence reposed in me by the American people if I had not warned you of the menace of communism and the peril facing this nation today. | Open Subtitles | سأكون خائناً للثقة التي منحني إياها الأمريكيون إن لم احذركم من التهديد الشيوعي الجنرال ادوين ووكر - الجيش الامريكي |