We are a country of low-lying coral atolls, with most islands rising no more than two metres above sea level. | UN | إن بلدنا مكون من جزر مرجانية منخفضة، وارتفاع معظم الجزر لا يزيد عن مترين فوق مستوى سطح البحر. |
As Ambassador Moses also reminded us, we must not forget that climate change poses an existential threat to many Pacific islands. | UN | وكما ذكّرنا السفير موزس أيضا، يجب ألا ننسى أن تغير المناخ يمثل تهديدا وجوديا لكثير من جزر المحيط الهادئ. |
of the amount allocated, NZ$120, 000 is provided specifically for disability core funding in the outer islands of the Cook islands. | UN | ويُقدَّم مبلغ 000 120 دولار نيوزيلندي من المخصصات المسخرة خصيصاً لتمويل أنشطة الإعاقة في الجزر الخارجية من جزر كُوك. |
Samoan Guamanian Other Asian or Pacific Islander | UN | من أصول آسيوية أخرى أو من جزر المحيط الهادئ |
Consisting of volcanic and coral islands, Vanuatu is one of the smaller island nations in the South Pacific region and in the world. | UN | وفانواتو، التي تتكون من جزر بركانية ومرجانية، هي من أصغر الدول الجزرية في منطقة جنوب المحيط الهادئ. |
In 2003, there were four female lawyers and fifteen male lawyers in the Cook islands. of the four women, three were Cook islanders. | UN | 7-21 وفي عام 2003 كانت هناك 4 محاميات و 15 محاميا في جزر كوك، ثلاث من المحاميات الأربع من جزر كوك. |
The book will be distributed free to schools throughout Marovo Lagoon, as well as elsewhere in Solomon islands and the Pacific. | UN | وسيوزع الكتاب مجانا على المدارس في كافة أنحاء ماروفو لاغون وفي أماكن أخرى من جزر سليمان ومنطقة المحيط الهادئ. |
My delegation would like to associate itself with the statement made by Solomon islands, Burkina Faso, Palau and Tuvalu. | UN | ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به كل من جزر سليمان وبالاو وبوركينا فاسو وتوفالو. |
I remember once diving the northernmost islands of the Galapagos, | Open Subtitles | أتذكر مرة واحدة الغوص الجزر الشمالية من جزر غالاباغوس، |
No civilian population was forcibly expelled from the Falkland islands in 1833. | UN | إذ لم يتم طرد أي سكان مدنيين قسرا من جزر فوكلاند في عام 1833. |
That principle underlies our position on the Falkland islands. | UN | وهو المبدأ الذي يستند إليه موقفنا من جزر فوكلاند. |
There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty islands. | UN | وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي. |
The constitutional relationship between the Territory and Jamaica remained ambiguous until 1863, when an act of the United Kingdom Parliament made the Cayman islands a dependency of Jamaica. | UN | وظلت العلاقة الدستورية بين الإقليم وجامايكا غير واضحة حتى عام 1863 تاريخ صدور قانون عن برلمان المملكة المتحدة جعل من جزر كايمان إقليما تابعا لجامايكا. |
Companies involved in oil exploration in the Falklands waters or in operations in both the Falkland islands and Argentina were penalized. | UN | وتعاقََب الشركات العاملة في مجال التنقيب عن النفط في مياه جزر فوكلاند أو في العمليات في كل من جزر فوكلاند والأرجنتين. |
That principle underlies our position on the Falkland islands. | UN | وهو المبدأ الذي يستند إليه موقفنا من جزر فوكلاند. |
There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty islands. | UN | وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي. |
And yet that's the task my father has given me to prove that I'm a true Iron Islander. | Open Subtitles | ومع ذلك هذه هي المهمه التي وكلني بها والدي لأُثبت اني أحد الرجال الحق من جزر الحديد |
377. Section 7 of the Citizenship Act provides that the foreign wife of a Solomon Islander can become a citizen after two years residence and with her husband's consent. | UN | 377 - وتجيز المادة 7 من قانون الجنسية للمرأة الأجنبية المتزوجة من مواطن من جزر سليمان أن تكتسب الجنسية بعد إقامتها في البلد لمدة عامين، شريطة موافقة زوجها. |
Three MPs were of Pacific island descent and, for the first time, an MP of Chinese descent was voted into Parliament. | UN | وانتخب ثلاثة أعضاء من جزر المحيط الهادئ، وانتخب عضو من أصل صيني للمرة الأولى. |
There are now four MPs of Pacific island descent whereas the numbers in regard to the representation of women and Maori MPs kept stable. | UN | كما يضم البرلمان حاليا أربعة أعضاء من جزر المحيط الهادئ، في حين أن عدد النساء والماوريين الممثلين ظل ثابتاً. |
Many Permanent Residents are married to Cook islanders and integrate closely into Cook islands communities. | UN | ولقد تزوج الكثير من المقيمين الدائمين بمواطنين من جزر كوك واندمجوا اندماجا وثيقا في المجتمعات المحلية بجزر كوك. |