ويكيبيديا

    "من مقدمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • providers
        
    • sponsors of
        
    • a sponsor of
        
    • sponsor of the
        
    • of the sponsors
        
    • a co-sponsor of
        
    • of sponsors
        
    • by the sponsors
        
    • provider
        
    Domestic information and communications technology services across the island are provided by a total of nine service providers. UN ويوفر خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المحلية في كافة أنحاء الجزيرة ما مجموعه 9 من مقدمي الخدمات.
    Domestic information and communications technology services across the island are provided by a total of nine service providers. UN ويوفر خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المحلية في كافة أنحاء الجزيرة ما مجموعه 9 من مقدمي الخدمات.
    It represents more than 20,000 providers of services for the ageing, who serve almost 3 million elderly people daily in approximately 30 countries. UN وهى تمثل أكثر من 000 20 من مقدمي الخدمات للمسنين، الذين يخدمون نحو ثلاثة ملايين مسن يومياً في نحو 30 بلداً.
    In addition, Somalia has now become sponsors of the draft resolution. UN وبالإضافة إلى ذلك، أصبح الآن الصومال من مقدمي مشروع القرار.
    We are among the sponsors of the draft resolution on strengthening the role of mediation in the peaceful settlement of disputes. UN ونحن من مقدمي مشروع القرار حول تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
    In addition, Montenegro has become a sponsor of the draft resolution. UN وعلاوة على ذلك، أصبح الجبل الأسود من مقدمي مشروع القرار.
    In addition, Australia has also become a sponsor of the draft resolution. UN وبالإضافة إلى تلك الأسماء، أصبحت أستـراليا أيضا من مقدمي مشروع القرار.
    Loss of trained staff and other health-care providers will also seriously impair the standard and quality of health care in Africa. UN كما أن فقدان الموظفين المدربين وغيرهم من مقدمي الرعاية الصحية سيضعف بصورة خطيرة مستوى ونوعية الرعاية الصحية في أفريقيا.
    Efforts were made to enhance cooperation and coordination of activities with other providers of trade-related technical assistance. UN وبُذلت الجهود لتعزيز التعاون وتنسيق الأنشطة مع الجهات الأخرى من مقدمي المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة.
    The bills aim to ensure that Saint Helena complies with international obligations, while safeguarding Saint Helenians from fraudulent financial service providers. UN ويرمي القانونان إلى ضمان امتثال سانت هيلانة للالتزامات الدولية وحماية سكانها في نفس الوقت من مقدمي الخدمات المالية الاحتيالية.
    The Cartographic Section also obtained high-resolution satellite images from the service providers. UN كما حصل قسم رسم الخرائط على صور ساتلية عالية الاستبانة من مقدمي الخدمات.
    What can reasonably be expected from non-State service providers depends on the context and the scale of operation. UN ويتوقف كل ما يمكن توقعه بشكل معقول من مقدمي الخدمات غير الحكوميين على السياق وعلى نطاق التشغيل.
    We are proud to be sponsors of the draft resolution. UN ونحن فخورون بأن نكون من مقدمي مشروع القرار.
    In addition, Bolivia and Sierra Leone have become sponsors of the draft resolution. UN وإضافة إلى ذلك، أصبحت بوليفيا وسيراليون من مقدمي مشروع القرار.
    In addition, Burkina Faso and Gambia have become sponsors of the draft resolution. UN إضافة إلى ذلك، أصبحت بوركينا فاسو وغامبيا من مقدمي مشروع القرار.
    We were a sponsor of the resolution to that effect. UN وكنا من مقدمي مشروع القرار في ذلك الشأن.
    In addition, Somalia has become a sponsor of the draft resolution. UN وعلاوة على ذلك، أصبح الصومال من مقدمي مشروع القرار.
    In addition, Fiji has become a sponsor of the draft resolution. UN وبالإضافة إلى ذلك، أصبحت فيجي من مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Nigeria withdrew as sponsor of the draft resolution. UN وبعد ذلك، انسحبت نيجيريا من مقدمي مشروع القرار.
    The result of those negotiations perfectly meets our desires, and we are therefore proud to be one of the sponsors of the draft resolution. UN إن نتيجة تلك المفاوضات تلبي رغباتنا تماما، لذا فإننا نفخر بأن نكون من مقدمي هذا المشروع.
    The Secretary announced that Mali was not a co-sponsor of the draft resolution. UN أعلن أمين اللجنة أن مالي ليست من مقدمي مشروع القرار.
    Norway has for years questioned whether the great efforts mobilized to secure the highest number of sponsors to resolutions are the best way to make use of our time and energy. UN وظلت تساور النرويج منذ سنوات الشكوك في أن تكون الجهود الكبيرة المبذولة من أجل حشد أكبر عددٍ من مقدمي مشاريع القرارات هي الوسيلة الأفضل للاستفادة من وقتنا وطاقتنا.
    After hearing explanations of relevant paragraphs by the sponsors and having intensive discussions, members of the Council reached a preliminary agreement on the text. UN وبعد الاستماع إلى شرح لفقرات ذات صلة من مقدمي مشروع القرار وإجراء مناقشات مكثفة، توصل الأعضاء إلى اتفاق مبدئي على النص.
    Outcome indicator 4: Local financial service provider networks in place UN مؤشر المحصلة 4: وجود شبكات محلية من مقدمي الخدمات المالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد