Civil society includes many types of organizations, processes and movements. | UN | ويتضمن المجتمع المدني أشكالاً عديدة من المنظمات والعمليات والحركات. |
The law enforcement agencies monitor the circumstances surrounding ethnic offences and analyse the activities of radical organizations and movements. | UN | وترصد وكالات إنفاذ القانون الظروف المحيطة بالجرائم الإثنية وتحلل أنشطة المنظمات والحركات المتشددة. |
In Kazakhstan, which was barely 10 years old, political parties and movements were still in the process of forming. | UN | وفي كازاخستان، التي لم يمض عليها بالكاد إلا عشر سنوات، ما زالت الأحزاب السياسية والحركات في طور التشكيل. |
It should also be included in the activities of child and youth associations and movements. | UN | وينبغي أن يدرج التدريب أيضاً في أنشطة الجمعيات والحركات المعنية بالطفل والشاب. |
He further recalls that human rights education is a major tool in countering the rise of extremist political parties, movements and groups. | UN | ويشير أيضا إلى أن التثقيف في مجال حقوق الإنسان يمثل أداة رئيسية في مواجهة صعود الأحزاب السياسية والحركات والجماعات المتطرفة. |
40 workshops or other training activities with the Government of the Sudan and the movements on the protection of civilians and humanitarian issues | UN | تنظيم 40 حلقة عمل أو أنشطة تدريبية أخرى مع حكومة السودان والحركات بشأن حماية المدنيين والمسائل الإنسانية |
The parties agreed to continue discussion of the question of renewal of the activity of the political parties and movements forming part of the United Tajik Opposition. | UN | واتفق الطرفان على مواصلة مناقشة مسألة تجديد نشاط اﻷحزاب والحركات السياسية التي تشكل جزءا من المعارضة الطاجيكية الموحدة. |
- Equality of opportunity for women and men to participate voluntarily, actively and responsibly in political parties and movements; | UN | - وجود إمكانية متساوية للمرأة والرجل للمشاركة بشكل طوعي وبصورة نشطة ومسؤولة في حياة الأحزاب والحركات السياسية؛ |
However, the electoral body did not in any way reprimand the political parties and movements that had failed to comply with the Act. | UN | غير أن إدارة الانتخابات لم يصدر منها أي اعتراض بالنسبة للأحزاب والحركات السياسية التي لم تنفذ القانون. |
In other words, it did not apply to political parties and movements. | UN | بتعبير آخر، فإنه لا يطبق على الأحزاب والحركات السياسية. |
As a result of the political reform of 2006, the number of political parties and movements had been drastically reduced, and women's participation was expected to increase as a result. | UN | ونتيجة للإصلاح السياسي في عام 2006، انخفض عدد الأحزاب والحركات السياسية كثيرا، ونتيجة لذلك، يتوقع زيادة مشاركة النساء. |
We deplore the activities of pseudo-religious groups and movements destroying freedom and health of people as well as the ethical climate in societies. | UN | ونشجب أنشطة الجماعات والحركات الدينية المزعومة المدمرة لحرية الأشخاص وصحتهم وكذلك المناخ الأخلاقي في المجتمعات. |
Independence of trade unions visàvis political parties and movements; | UN | استقلال نقابات العمال عن الأحزاب والحركات السياسية؛ |
Support by political parties and movements for the idea of unity and development of the trade union movement in the country. | UN | تأييد الأحزاب والحركات السياسية لفكرة الوحدة وتطوير حركة نقابات العمال في البلد. |
Splits and movements ostensibly caused by political differences in fact have socio-economic dimensions. | UN | وقد تبين أن الانشقاقات والحركات التي تنشأ في ظاهر الحال عن خلافات سياسية لها في حقيقة الأمر أبعاد اجتماعية واقتصادية. |
The armed political parties and movements registered as political parties, allowing for their participation in the referendum and subsequent elections. | UN | فقد سجلت الأحزاب والحركات السياسية المسلحة نفسها كأحزاب سياسية، مما يسمح لها بالمشاركة في الاستفتاء الشعبي والانتخابات اللاحقة. |
A balanced and realistic involvement of all Darfurian tribes, groups and movements would be necessary to give any political agreement the support it needs. | UN | وسيكون من الضروري إشراك كافة القبائل والجماعات والحركات الدارفورية إشراكا متوازنا وواقعيا من أجل منح أي اتفاق سياسي ما يحتاجه من دعم. |
2.3.2 Integration of 12,000 former combatants from armed political parties and movements into the Burundian National Defence Force | UN | 2-3-2 إدماج 000 12 محارب سابق من الأحزاب والحركات السياسية المسلحة في قوة الدفاع الوطنية البوروندية |
In that election the AWS, a " Solidarity " trade union-led bloc of many right-wing parties and movements won a landslide victory. | UN | ففي هذه الانتخابات، فاز العمل الانتخابي التضامني وهو عبارة عن كتلة من الأحزاب والحركات اليمينية فوزا ساحقا. |
States should also adopt policies that addressed the root causes for the existence of extremist political parties, movements and groups. | UN | وينبغي أن تعتمد الدول أيضاً سياسات تعالِج الأسباب الأصلية لوجود الأحزاب والحركات والجماعات السياسية المتطرفة. |
UNAMID is working with the Government and the movements in the area to try to locate the missing pilot. | UN | وتعمل العملية المختلطة مع الحكومة والحركات في المنطقة في محاولة لتحديد مكان الطيار المفقود. |
12. Fighting between Government and movement forces continued to be a major source of insecurity in parts of Darfur. | UN | 12 - ظل القتال بين قوات الحكومة والحركات المسلحة مصدرا رئيسيا لانعدام الأمن في أجزاء من دارفور. |
Anti-colonial struggles and independence movements of many nations in this century exemplify this blossoming and progress. | UN | ويتجسد هذا الازدهار والتقدم في أشكال النضال ضد الاستعمار والحركات الاستقلالية لكثير من اﻷمم في هذا القرن. |