ويكيبيديا

    "والمجالس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • councils
        
    • boards
        
    • assemblies
        
    • council
        
    Working meetings were also held with women representatives of enterprises, employers' organizations, professional colleges and councils, etc. UN وعُقدت اجتماعات عمل أيضا مع ممثلات المؤسسات ومنظمات أرباب العمل والكليات المهنية والمجالس وما إلى ذلك.
    Persons with disabilities were represented in both Parliament and Local councils. UN وهناك من يمثل الأشخاص ذوي الإعاقة في البرلمان والمجالس المحلية.
    The over 700 local government councils in Nigeria are today headed and administered by elected chairmen and councillors. UN والمجالس الحكومية المحليـة التي يربو تعدادها على ٧٠٠ مجلس يترأسها ويديرها اليــوم رؤساء وأعضــــاء مجالس منتخبـــون.
    The act specifically stipulates that public committees and boards should be made up of approximately the same number of women and men. UN وينص هذا القانون على وجه التحديد على وجوب أن تتألف اللجان والمجالس العامة من عدد متساوٍ تقريبا من النساء والرجال.
    Provisional Legislative council, Provisional Municipal councils and Provisional District boards UN المجلس التشريعي المؤقت، والمجالس البلدية المؤقتة، ومجالس المقاطعات المؤقتة
    Participating in various public committees and councils is also pressing as important policy formulation takes place there. UN فالمشاركة في مختلف اللجان والمجالس العامة تمثل ضرورة ملحة أيضا، ﻷنه تصاغ فيها سياسات هامة.
    Provisional Legislative council, Provisional Municipal councils and Provisional District boards UN المجلس التشريعي المؤقت والمجالس البلدية المؤقتة ومجالس الدوائر المؤقتة
    Proportions of women and men on committees, boards and councils in 2005: UN نسبة النساء والرجال في اللجان ومجالس الإدارة والمجالس في عام 2005
    The county councils have an obligation to ensure that all pupils receive education according to the Education Act. UN والمجالس البلدية ملزمة بالسهر على أن يحصل جميع التلاميذ على تعليم طبقاً لقانون التعليم.
    The delegation of Egypt was headed by Mufid Shibah, Minister of State for legal and Parliamentary councils. UN وترأس الوفد المصري السيد مفيد شهاب وزير الدولة للشؤون القانونية والمجالس النيابية.
    General elections to the Riksdag, county councils and municipal councils are held every four years. UN وتُجرى كل أربع سنوات انتخابات عامة للبرلمان ومجالس المقاطعات والمجالس البلدية.
    Women's representation in the House of Representatives, the Advisory council and local councils UN تمثيل المرأة في مجلسي النواب والشورى والمجالس المحلية
    The Register has the full support and cooperation of Palestinian authorities, particularly the local mayors and councils. UN ويحظى السجل بدعم السلطات الفلسطينية وتعاونها الكاملين، وبخاصة رؤساء البلديات والمجالس المحلية.
    12 basic and advanced training courses for members of local committees on contracts and Local Property Survey boards in peacekeeping missions UN تنظيم 12 دورة تدريبية أساسية ومتقدمة لأعضاء اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات في بعثات حفظ السلام
    Conduct 2 training workshops for counterparts in the Local Committees on Contracts and Local Property Survey boards UN عقد حلقتي عمل تدريبيتين للنظراء في اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات
    10 basic and advanced training courses for members of Local Committees on Contracts and Local Property Survey boards in peacekeeping missions UN عقد 10 دورات تدريبية أساسية ومتقدمة لأجل أعضاء اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات في بعثات حفظ السلام
    Women held high positions in the private sector, including in banks and on statutory boards. UN والنساء يشغلن مناصب رفيعة في القطـاع الخـاص، بما في ذلك المصارف والمجالس النظامية.
    Legislative elections have also been held for Parliament and the provincial assemblies. UN كذلك أسفرت الانتخابات التشريعية عن تشكيل البرلمان الوطني والمجالس المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد