ويكيبيديا

    "وسأكون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and I'll be
        
    • I'd be
        
    • And I will be
        
    • I would be
        
    • And I'm gonna be
        
    • I should
        
    • it would be
        
    • I shall be
        
    • and I would
        
    And I know it's like three years behind, and I'll be the only freshman who can order beer. Open Subtitles وأنا أعلم أني متخلفة بفترة ثلاث سنوات وسأكون الطالبة المستجدة الوحيدة التي يمكنها أن تطلب البيرة
    Just go inside, come down, and I'll be right in, okay? Open Subtitles فقط اذهبي للداخل وانزلي وسأكون خلفك تماماً ، حسناً ؟
    So, why don't you send her on down here, let me handle my business and I'll be gone. Open Subtitles لذا، لماذا لا تقوم إرسالها إلى أسفل هنا، اسمحوا لي أن التعامل مع عملي وسأكون ذهبت.
    I'd be really grateful if we could see a neurologist. Open Subtitles وسأكون شاكرة إن تمكّنا من مقابلة طبيب أمراض عصبيّة
    And I will be in the office very early, sir. Open Subtitles وسأكون في المكتب في وقت مبكر جدا، يا سيدي.
    I would be grateful if you would have this letter published as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لكم لما ستتخذونه من تدابير لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    All right, somebody ran me off the road, but the doctors checked me out, And I'm gonna be fine. Open Subtitles أنا بخير, شخص ما أعاقني في الطريق ولكن الأطباء فحصوني وسأكون بخير
    It is. and I'll be honest, I don't understand it. Open Subtitles بل هو كذلك وسأكون صريحاً أنا لا أفهم ذلك
    Tell me who is the boss around here... and I'll be glad to do anything you want. Open Subtitles أخبرني من هو الرئيس هنا وسأكون مسروراً لعمل أيّ شئ تريده فقط أخبرني مـن الرئيس؟
    Ooh, and when we're in Washington, you'll work on the Hill, and I'll be a hotshot lobbyist. Open Subtitles وعندما نكون في "واشنطن"، ستعمل أنت في الكابيتول، وسأكون أنا عضوة بارعة في جماعات الضغط.
    I've ruined more donuts than I've sold, and I'll be lucky if we break even. Open Subtitles لقد أفسدت دونات أكثر مما بعت وسأكون محظوظًا إن عادلت وجود أرثر حتى
    Make sure he brings you out front, and I'll be waiting. Open Subtitles تأكد من أن يُخرجك من الأمام، وسأكون في الانتظار
    Just breathe deep, and I'll be here when you wake up. Open Subtitles فقط تنفسي بعمق وسأكون هنا عندما تستيقظين
    Well, we could stand here and have a circle-jerk, or you could give me my diamonds, and I'll be on my merry way. Open Subtitles حسنًا يمكننا الوقوف هنا ويكون لدينا دائرة من الحمقى أو يمكنك أن تعطيني الألماس الخاص بي وسأكون سعيدا
    Picking up two men sounds out of character and I'd be remiss if I didn't explore what triggered it. Open Subtitles أن تلتقطي رجلين أمرٌ لا يشبهك مطلقاً وسأكون مهمِلاً إن لم أكتشف ما الذي سبّب هذا التصرّف
    Please, sir, I'd be grateful if you wouldn't mention it to Katie. Open Subtitles من فضلك يا سيدي؛ وسأكون ممتنا إذا لم تذكر ذلك لكيتي
    Even if it worked, it wouldn't be honest. I'd be tricking him. Open Subtitles حتى لو نفع هذا ، لن يكون من الامانة وسأكون خدعته
    We are available to delegations for discussion any time today, And I will be in my office over the weekend. UN وسنكون تحت تصرف الوفود للمناقشة في أي وقت اليوم، وسأكون في مكتبي خلال عطلة نهاية الأسبوع.
    And I will be at our restaurant bright and early tomorrow, I'll be sitting in our booth, waiting for you. Open Subtitles وسأكون في مطعمنا غد مشرق وفي وقت مبكر، وسوف يكون يجلس في معرضنا، في انتظاركم.
    And I would be delighted if someone has not done it Open Subtitles وسأكون سعيداً ، إذا كان هناك من لم يقم به
    And I'm gonna be around for a very long time because I'm a very healthy old man, okay? Open Subtitles وسأكون بقربك لفترة طويلة لأني عجوز ينعم بصحة كبيرة، إتفقنا؟
    I should be grateful if you would have this letter circulated forthwith as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لكم إذا تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة على الفور كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    it would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. UN وسأكون في غاية الامتنان إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    And I shall be happy to allow you to do so, but first I must demand a one-time, non-refundable traveling tax. Open Subtitles وسأكون سعيدا بأن أسمح لك بهذا ولكن اولاً علي أن اطلب منك ضريبة سفر لا يمكنك استردادها لمرة واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد